上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
包裝行業(yè)英語
發(fā)起人:eging4  回復(fù)數(shù):3  瀏覽數(shù):14070  最后更新:2023/4/11 15:22:21 by pate5

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/5/12 9:59:33
eging4





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):2103
注冊時間:2016/9/5
包裝行業(yè)英語
雙扦盒:two tuck end box

天地盒:top and base or box with top and bottom lid

翻蓋盒: lid hinged base with extend flap

精品盒 : case box or plush box

展示盒: display box                      日歷 臺歷 calendar

信封 envelope                            口袋 pocket

吸塑:blister or Vac Form

咭書:board book (一般表達(dá)方式比如為: 5 spreads including cover = 4 spreads + cover = 5 leaves)

(并且還有正體portrait和橫體 landscape 的區(qū)別)

立體書: Board book binding with pop ups or 3-D structure book

游戲拼圖puzzles

白樣 dummy                      像架,像冊photo frame or photo album

精裝書:case book(一般表達(dá)方式比如為: 24 PP or 48PP + case cover )

平裝書:paper book(一般表達(dá)方式比如為: 24 PP or 48PP + cover)

記事薄,地址薄: note pad & address book

騎釘書:2 wire book(一般表達(dá)方式比如為: 24 PP or 48PP + cover)

YO書: wire-o or plastic spiral book(一般表達(dá)方式比如為: 24 PP or 48PP + cover or case cover)

表 面 處 理 coating                裝 訂 binding

光膠 gloss lamination              植毛 flocking

邊著色 painted edge                啞膠 matte lamination

燙金 foil stamping                精裝 case making & case in binding

水油 AQU varnish                  壓紋 line embossed

平裝 perfect bounded              印油 press varnish

擊凸 embossing                    鎖線裝 section sewn

UV UV varnish                      夜光油 glowing dark

騎馬釘裝 saddle stitch            吸塑油 blister varnish

隱形油 invisible UV                車線裝 singer sewn

局部 UV spot UV                    絲印 silk screen

咭書裝 card board lamination              金粉 glittering

珍珠油 bronzing varnish YO or              蛇仔 wire-o & plastic spirals

環(huán)保吸塑 ENV heat-seal                  環(huán)保磨光 ENV calendering

折頁 paper folding                        排咭 collate

特別 UV special UV coating                啞油 matte varnish

裁切 trimed or cutting                    打孔 punch hole 上YO closed in

單粉咭: C1S art paper (170gsm) or C1S art board (190gsm -450gsm)

膠貼紙: Sticker (85gsm) including removable sticker and permanent sticker

硫油紙: Tracing paper                    瓦楞紙: Flute or corrugate

雙灰板: Grey board (350gsm -3500gsm) or Chipboard

特種紙: Fancy paper                      銅版紙: Gloss art paper (80gsm -157gsm)

原色牛皮: M/F bleached kraft paper          白色牛皮:M/G kraft paper

布紋紙: Arlin                            玻璃咭:Kraft liner board

拷貝紙:Tissue paper                      白臘紙: Max paper

再造紙:Recycle board                  新聞紙: News paper (45-55gsm) or newsprint paper

書寫紙: Wood free paper (60gsm -120gsm) wood free board(>120gsm)

粉灰咭: CCNB board (230gsm -500gsm)            無粉咭: Uncoat board(190gsm - 450gsm)

雙粉咭: C2S art paper(80 -157gsm) or C2S art board (190gsm -450gsm)

Die-cuts 啤切                                Wrong pattern 式樣錯

Trim 切齊/整齊                                Paint smear 油污

Glue joint 膠水貼合/膠水接合點(diǎn)                Wrong style 字體錯/設(shè)計錯/類型錯

Spots /ink picks 污點(diǎn)/臟點(diǎn)                      Box open joint 爆盒/盒子粘合處分開

Streaks 條痕/線條                            Missing label 標(biāo)簽短少

Scratches 擦傷/擦痕                            Missing print 漏印

Upc non-function UPC不良                      Crease 折痕/弄皺

Shadowing 有陰影                              Indentations 缺口/壓痕

No glue 無膠水                                Cracked folds 折疊破裂

Glue mark 膠水痕跡                            Tears 撕破/裂開

Poor coating 上光不良                          Wrong stock NO. 錯貨號

Ink color 墨色                                Ink density 油墨濃度

Glue end flap open 盒開口                      Seam broken 爆線

Water mark 水漬                              Window detached 爆窗

Color mixing 混色                              Window scratch 膠片擦花

Color mismatched 色偏                          Over softness 太軟

Dirty 污糟                                    Black white dots 污點(diǎn)(黑白點(diǎn))

Wrong size 尺寸錯                              Cracked damaged 破裂(招致?lián)p害)

Different color 色偏(顏色不同)                    Flow mark 水漬痕

Poor packing 包裝不良                          Material contaminan 混料(原料污染)

Abrasion test fail 磨損測試不合格                Glue smear 膠水漬

Color run 甩色                                Poor cutting 裁切不良

Wrinkle 皺紋                                  Wrong die cutting 啤切不良

Poor forming 折盒不良(外形不同)                Scratch 擦痕

Wrong grainy cut 裁錯紋                        Glass test fail 光度測試不合格

Doubble print 重印(補(bǔ)印)                        Misc/PVC chips 雜物/膠片破

Poor printing 印刷不良                          Defect sample 樣品有缺陷

Wrong stripping                                Linting 紙毛(linty)

Color shift 色偏(顏色改變)                      Misprint 印錯,印刷錯誤

Wrong job instruction 開錯單                      Wrong paper material 紙料錯

Hickl/spot 墨皮/臟點(diǎn)                            Poor coating 表面處理不良

Poor heat-seal 吸塑不良                          P.P/PVC laminating P.P/PVC不良

Broke store line 啤爆線                          Wrong die-cut 啤切錯

Wrong creasing 折痕錯

Poor gluing consistence of sheet laminating /Box 甩坑/粘盒不良

Poor window patching/material 膠窗/膠片不良

Sratch in printing/coating/window 印刷/上光/膠片粘花

Insufficient water 水干                          Excess water 水大

Makeready paper 校版紙                        Smear 蹭臟

Snatching 紙張撕裂                            Splitting 紙張起毛

Slur/sluring 重影/模糊                          Smash 膠布破裂

Soil 污點(diǎn)/弄臟/污斑                            Soild plate 實(shí)地版

Soild 實(shí)地                                    Soild print 實(shí)地印張

Sonobook 有聲讀物                            Souring 水墨相滲成色不良

Softback 平裝書軟面裝訂                        Special binding 精裝書,特裝書

Specimen 樣品,樣本                            Specimen book 樣書,樣本

Specimen copy 樣本                            Specimen page 樣張

Specimen print 試印樣                          Speckle 斑點(diǎn),小白點(diǎn)

Spoils 廢品,次品                                Spot check 抽查

Start 裝訂脫頁                                Super impose 疊印


116.226.155.203 
2021/7/6 16:57:02
zxz00201





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):100
注冊時間:2021/7/5
111.206.118.144 
2022/9/27 20:22:02
nihaota





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊時間:2022/3/19
117.143.134.158 
2023/4/11 15:22:23
pate5





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):39
注冊時間:2023/2/14
男子大罵剖腹產(chǎn)妻子全焊接球閥

泰國清邁發(fā)布“居家辦公令”焊接球閥

成都升溫千足蟲滿街爬離心泵

林俊杰發(fā)文回應(yīng)買虛擬地產(chǎn)浮虧91%上海螺桿泵36

臺著名“爺孫戀”男主李坤城去世上海離心泵11

“爺孫戀”李坤城因病逝世,享年66歲,小40歲女友林靖恩發(fā)文證實(shí)上海螺桿泵14

美國有望迎女總統(tǒng)上海化工泵21

男子攔勞斯萊斯不給喜煙就掰車標(biāo)污泥螺桿泵27

男子騎車下班被攔路光纖線割喉上海磁力泵14

故宮北院要來了離心泵54

男子嚇?biāo)?100只雞 獲刑半年磁力泵

黑在美國30多年的上海大爺拿低保了螺桿泵

活人被祭拜螺桿泵76

男女配合當(dāng)街開井蓋用勺挖地溝油磁力泵

兩老人被曝長期在醫(yī)院長椅上吃住化工泵

男子強(qiáng)吻并猛踹女孩?警方:沒強(qiáng)吻污泥螺桿泵46

磁力泵107


程序員午休時健身猝死算工傷嗎全焊接球閥

馬克龍稱歐洲須減少對美依賴焊接球閥

解放軍環(huán)臺島演習(xí)有三大看點(diǎn)直埋全焊接球閥

司機(jī)接了一單順風(fēng)車 車卻被乘客賣了埋地全焊接球閥

陜西西安農(nóng)村禁止房前屋后種蔬菜引發(fā)熱議Fully Welded Ball Valve112

218.79.5.230 
管理:   
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


管理選項(xiàng):設(shè)為公告 | 置頂主題 | 拉前主題 | 鎖定主題 | 加為精華主題 | 移動主題 | 修復(fù)主題

譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作