日語日常對(duì)話(三) | |
發(fā)起人:eging3 回復(fù)數(shù):1 瀏覽數(shù):5821 最后更新:2022/9/28 5:30:11 by nihaota |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging3 發(fā)表于 2017/6/9 10:53:36
|
日語日常對(duì)話(三) なに。 什么?干嗎? (句尾上挑) ほんとうに。 真的嗎? (反問對(duì)方是真是假——句尾上挑)
ほんとうに。 是真的。 (用肯定的語氣說) だいじょぶ。 沒關(guān)系。 (一切很好的意思) うん。 嗯。 (讀起來就和中國的“嗯”一個(gè)讀法) でも。 不過? ありがとう。 謝謝。 じゃ。 再見。 ちょっとまって。 請(qǐng)稍侯。 ねえ。 喂。 (喊人時(shí)用) きみは。 你是誰? むずかしいだよ。 難啊。 (表示問題很棘手) ほんとうよかったね。 真好啊。 あとのまつり。 馬后炮。 こいびと。 對(duì)象。 (戀人) にせもね。 假貨。 ぼくのこと。 我的事? (反問——句尾上挑) だめだなあ。 不行! (斷然否定) エリ—ト。 精英。 かおがつぶれる。 丟臉。 じじょうじばく。 自作自受。 したのさき。 耍嘴皮子。 ヒヤリング。 聽力。 どうも。 你好。 (見面打招呼用) めいをたすける。 。 ひげをそる。 刮胡子。 かみをきる。 剪頭。 むだずかいね。 浪費(fèi)啊。 いいなあ。 好好喲! かわいそう。 好可憐啊。 ちがいますよ。 不是的。 (你說/做的錯(cuò)了) まずい。 不好吃。 どういみ。 什么意思? (指別人說的是什么意思) しらないよ。 不知道。 どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑) いいね。 可以吧? (句尾上挑) そうか。 我知道了。 (句尾下降-----說的要快些) もちろんですよ。 當(dāng)然了。 できるんですか。 你會(huì)(做\說)嗎? ほんとういいですか。 (這樣)真的好嗎? ちがいます。 不是那樣。 いいですか。 可以嗎?方便嗎?好嗎? x x、走らない。 x x ,不要跑。 つまらないよ。 真無聊。(沒意思) つぎ。 下一個(gè)。 なんでもない。 什么也沒有(說、做) へんたい。 變態(tài)。 ちょっと。 有事? (句尾上挑) ちょっと。 有事! (句尾下降) 心配じゃない。 不擔(dān)心嗎? (句尾上挑) べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說) そうだなあ。 我想也是。這倒也是。 ずるい。 真狡 猾。 ありがとうは。 謝謝吧? (句尾上挑) でもさ。 不過? (句尾稍稍上挑) なんだよ。 是什么? (句尾上挑) そうだ、そうだ。 說的對(duì),說的對(duì)! ばか。 混蛋。 (訓(xùn)斥或撒嬌時(shí) 用) でもできないの。 但是(我)做不到。 あともよろしく。 以后就了。 おいしそう。 很好吃的樣子。 見て。 快看! すきだよ。 喜歡。 なら、いよ。 那就好了。 何で。 為什么? (句尾上挑) わたし。 是我嗎? (句尾上挑) でしょうね。 我想也是吧! まあね。 還好吧? (句尾上挑) うそじゃない。 不是說謊。 寢た。 睡著了。 ぜんぜん。 一點(diǎn)也沒有。 はやく。 快點(diǎn)。 (三個(gè)假名用高低高的順序說) 李:すみません。試著してもいいですか? 店員:どうぞ。 李:試著室はどこですか? 店員:こちらです。 |
nihaota 發(fā)表于 2022/9/28 5:30:12
|
|
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |