上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
會(huì)議口譯常用語(yǔ)(一)
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4274  最后更新:2022/9/28 3:43:10 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/5/26 13:38:42
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊(cè)時(shí)間:2015/7/22
會(huì)議口譯常用語(yǔ)(一)
大會(huì) convocation

作開(kāi)幕致辭 give an opening address

榮譽(yù)主席 honorary president /??n?r?r?/

各國(guó)政要 dignitary /?d?ɡn?t?r?/

貴賓 honorable guests

尊敬的各位來(lái)賓 respectable guests

校長(zhǎng) Vice-chancellor (英國(guó)高校校長(zhǎng))

副校長(zhǎng) pro-vice-chancellor

工信部部長(zhǎng) Minister of the Ministry of Industry and Information Technology

廣東省人民政府 the People’s Government of Guangdong Province

省長(zhǎng) Governor

閣下 Your Excellency

論壇 symposium

座談會(huì) seminar

在此 hereby

圓滿成功 complete success

宣布·····開(kāi)幕 declare open ···

做開(kāi)幕致辭 give an opening address

本人非常高興/榮幸

I am very overwhelmed with joy to

I am delighted to

I am proud to

I feel extremely honored to

I count it a great privilege to

I take great pleasure in

I give me great pleasure to

I am very pleased and honored to

I find it a pleasure and honor to

我/們衷心感謝/非常感謝

I owe a great debt of gratitude to

I wish to thank

I deeply appreciate ···

We are extremely grateful to

My special thanks go to

我/們誠(chéng)摯希望

It is our earnest hope that

I sincerely hope that

交流思想 exchange ideas

知名的/聞名遐邇的 renowned

商貿(mào)中心 center of business and trade

古城 old city

豐富文化遺產(chǎn) rich cultural heritage

良好祝愿 warm greetings

請(qǐng)?jiān)试S我再次 Please let me once again

致以誠(chéng)摯的歡迎 express/extend/convey my sincere welcome

友誼和熱情 friendship and hospitality

盛情好客的 gracious /?ɡre???s/

熱情邀請(qǐng) cordial invitation /?k??d??l/

周到的安排 meticulous arrangements /m??t?kj?l?s/

光臨 attendance

美好的回憶 fond and happy memories
專業(yè)翻譯公司 http://www.shufeiwangluo.com

[eging3 于 2017-5-26 13:40:17 編輯過(guò)] 排版出現(xiàn)問(wèn)題

116.226.154.122 
2022/9/28 3:43:12
nihaota





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
117.143.134.158 
管理:   
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


管理選項(xiàng):設(shè)為公告 | 置頂主題 | 拉前主題 | 鎖定主題 | 加為精華主題 | 移動(dòng)主題 | 修復(fù)主題

譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作