上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
這個爸爸專拍女兒命懸一線的危險瞬間 原因令人感動!
發(fā)起人:eging4  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):3244  最后更新:2022/9/28 20:47:09 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
eging4 發(fā)表于 2017/4/18 10:05:58
這個爸爸專拍女兒命懸一線的危險瞬間 原因令人感動!
A proud father has terrified parents woldwide by sharing photos of his baby daughter in death-defying situations.



日前,一位得意的父親分享了自己女兒很多命懸一線的照片,嚇壞了全世界的眾多父母。

Stephen Crowley, 32 from Dublin, Ireland, shares photos of his 18-month-old daughter Hannah in very precarious positions, sitting on vertiginous bridges, climbing up ladders and armed with sharp knifes - and all apparently unsupervised.

32歲的史蒂芬·克勞利來自愛爾蘭的都柏林,他分享了自己18個月大的女兒漢娜在很多危險情形下的照片:比如坐在令人眩暈的橋上、爬上高高的樓梯、手持尖銳的刀器--顯然這些照片都是在無人監(jiān)管的情況下拍攝的。

Hannah, the star of her father's photography, has a very rare immune disorder called Hemophagocytic Lymphohistiocytosis (HLH).

這位父親照片中的明星--漢娜,患有一種罕見的、叫做噬血細(xì)胞綜合征的免疫疾病。

Little Hannah spent a full six months of her first year of life in hospital, receiving chemotherapy and a bone marrow transplant, which her father said is the only possible cure for the disease.

小漢娜在出生的那一年,其中有六個月都是在醫(yī)院度過的:接受化療和骨髓移植。她的父親表示,這是唯一能夠治療這種疾病的方法。




HLH is a life-threatening condition in which immune cells do not work properly and therefore fail to destroy infected or damaged cells as they should. This overstimulates the immune system which can then damage the patient's own tissues and organs, including the bone marrow, the liver and the brain.



噬血細(xì)胞綜合征是一種危及生命的疾病,患者的免疫細(xì)胞無法正常工作,因此無法清除受感染或受損的細(xì)胞。這將過度刺激患者的免疫系統(tǒng),從而傷及患者自身的組織和器官,包括骨髓、肝臟和大腦。

'My daughter was very ill and spent from 4-months-old to 10-months-old in hospital, ultimately receiving a bone marrow transplant,' said dad Stephen Crowley. Of 27 million worldwide donors, three were deemed suitable, and an anonymous German lady donated.

父親史蒂芬·克勞利表示:“我女兒病得很嚴(yán)重,從她出生4個月到10個月期間都在住院,最終接受了骨髓移植手術(shù)?!痹谌?700萬名捐贈者中,只有三名是合適的,最終由一位匿名的德國女士所捐贈。

'Because we missed out on so much normal stuff that first year, we take tons of photos now that we're able to do normal things out of isolation,' Mr Crowley said. 'She is doing much better now, in and out of hospital, but she's lots of fun, always smiling, and has a great sense of humor given what she's been through so far.'

克勞利先生說:“因為第一年我們錯過了太多正常人的生活,所以在解除隔離回到正常生活軌道之后,我們拍攝了大量的照片。她現(xiàn)在的情況越來越好了,不管是住院還是出院的時候,她總是喜歡笑,讓生活充滿了樂趣,并且經(jīng)歷這么多磨難之后變得很有幽默感。”

'I work as a designer, so thought it would be fun to worry family by putting someone delicate in precarious situations. Most of the reactions have been positive, with the odd person not getting the joke and commenting I 'should be shot', 'he said.

他說道:“我是一名設(shè)計師,所以我認(rèn)為將一個人置于險境讓家人擔(dān)心是很有意思的事。大多數(shù)人的反應(yīng)都是正面的,然而有些奇怪的人并沒有理解到其中的笑點,甚至評論說我應(yīng)該被槍斃。”

nihaota 發(fā)表于 2022/9/28 20:47:10
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作