上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司|上海建筑工程行業(yè)法語翻譯(三)公司|上海譯境翻譯公司|建筑工程法語詞匯短語雙語在線查詢

發(fā)表時(shí)間:2015/06/02 00:00:00  來源:www.shufeiwangluo.com  作者:www.shufeiwangluo.com  瀏覽次數(shù):5986  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

brosse 刷子 

inégalité 高低不平,不均勻 

maillet 木錘 

piquage 鑿孔,鑿毛 

spatule 刮刀,抹刀,油灰刀 

Piquer, boucharder 鑿孔,鑿毛 

rugueux , se 粗糙的,凸凹不平的 

araser les saillies 砌平突出部分 

ossature 框架,龍骨 

araser 整平,砌平,鋸平 

réseau alvéolaire en carton 板紙蜂窩網(wǎng) 

nettoyage 打掃,清洗,擦拭 

intercalation 插入,添加 

nettoyer les surfaces 清洗表面 

intercaler 插入,添加 

nettoyer 打掃,清洗,擦拭 

le second oeuvre 抹光,結(jié)尾工程 

saupoudrage 撒,撒布 

plaque à parements hydrofugés 防水面面板 

saupoudrer 撒,撒布 

plaque de parement de platre 石膏面板 

platre gros de construction ( PGC) 建筑用未篩石膏 

éléments préfabriqués en platre 石膏預(yù)制件 

enduire 抹 

bande de tissu 布帶 

appliquer une barbotine de ciment 涂抹水泥稀漿 

bande de papier 紙帶 

appliquer ( application, n. f. ) 刷,涂抹 

boucharder la furface 將面層鑿毛 

support 承受水泥砂漿或石灰砂漿的面層 

couvre-joint 蓋縫板,蓋縫帶 

raidisseur (板材的)加強(qiáng)筋,加固件的面層。 

mortier batard 石灰砂漿 ( 由石膏、石灰、沙子、水?dāng)嚢瓒?nbsp;) 

scellement 嵌入,嵌固 

épaufrure 碎塊 

rattrapage d’irrégularités importantes 對(duì)突出不平整處的彌補(bǔ) 

cassure 裂口 

dégrossissage au platre gros 用未篩石膏粗平整 

dégrossissage intérieur sur mur 墻內(nèi)面粗平整 

platre spécial contre l’incendie 防火專用石膏 

ajout 附加物 

carreau de platre 石膏磚 

platre fin de construction ( PFC) 建筑用白石膏 

être constitué de… 由…組成,由…構(gòu)成 

gacher , gachage 加水拌和(砂漿,石膏或水泥等) 

gache 拌和砂漿用的鏝刀 

enduisage 涂上涂層 

enduit 涂層,灰漿,抹灰(層) 

platrerie 抹灰工程 

niveau de ma?on (泥瓦工用的)水準(zhǔn)器 

première assise d’un mur 墻的第一層(磚或石) 

mur de gros oeuvre 主體墻 

cloison en épi 半隔墻 

cloison 隔斷,隔墻 

étendre le mortier avec une truelle 用鏝刀抹灰泥 

truelle 鏝刀,抹子 

parpaing 混凝土塊,混凝土磚 

tuile d’amiante , plaque ondulée en amiante-ciment 石棉瓦 

ma?on 泥水工人,砌筑工人 

ma?onnage 砌筑 

ma?onnerie massive 實(shí)心砌體 

colmatage 封堵 

ma?onnerie de pierres 石砌體 

jambage 門窗的側(cè)墻 

ma?onnerie de briques 磚砌體 

arase 整平,砌平 

ma?onnerie 磚石工程,泥水工程,砌筑工程;砌筑,砌體 

araser 整平,砌平 

ma?onnerie 砌筑工程 

échafaudage roulant 可移動(dòng)腳手架 

ossature métallique 鋼框架 

ossature de support 承重構(gòu)架 

ossature en béton armé 鋼筋混凝土構(gòu)架 

accélérateur de prise (水泥)凝固劑 

ossature du batiment 建筑構(gòu)架,樓房構(gòu)架 

le temps de prise 凝結(jié)(凝固)時(shí)間 

ossature 框架,構(gòu)架 

prise 凝結(jié),凝固 

laitance 薄水泥漿 

fissure 裂縫,裂紋 

béton lisse 平滑的混凝土面層 

crevasse d’un mur 墻裂縫 

dalle en béton armé 鋼筋混凝土板 

crevasse 裂縫,裂隙 

partie friable de béton 混凝土松動(dòng)部分(須去除,重澆注) 

dalle 石板,水泥板 

tron?onnage 切割 

longuerine 地梁,地龍 

tron?onner 切割 

tron?onneuse 鋼筋切割機(jī) 

chevêtre 橫梁、托梁 

bloc à semelle 底座 

béton frais 新澆注的混凝土 

console 挑梁,牛腿 

béton en masse 大塊(大體積)混凝土 

agrégat (混凝土)骨料 

béton coulé 澆灌混凝土 

radier 腳手架板 

échafauder 搭腳手架 

ferraillage (一棟建筑物的)鋼筋 

mortier batard 水泥石灰砂漿 

armature ondulée 螺紋鋼筋骨架 

mortier de ciment 水泥沙漿 

acier rond 圓鋼筋 

ciment en vrac 散裝水泥 

acier en attente 連接鋼筋,預(yù)留鋼筋 

tige d’acier 鋼筋 

ciment normalisé 標(biāo)準(zhǔn)水泥 

ciment lent 慢凝水泥 

fer à béton 混凝土用鋼筋 

ciment à prise rapide 快干(快凝)水泥 

coulis 灰漿,水泥漿 

ciment expansif 膨脹水泥 

couler du ciment 用水泥澆牢 

couler du béton par le haut 從頂部灌注混凝土 

ciment d’amiante 石棉水泥 

couler le béton 灌注混凝土 

ciment à haute résistance 高強(qiáng)度水泥,高標(biāo)號(hào)水泥 

dosage en poids (混凝土拌合中)按重量配料 

agitateur 攪拌棒,攪拌器 

matériaux de construction 建筑材料 

wagonnet 翻斗 

décoffrage 拆模板 

décoffrer 拆模板 

mettre des coffrages 裝模板,支模板 

mélangeur 攪拌器 

coffrage métallique 金屬模板 

silo à ciment 水泥筒倉 

grave 粗砂 

station de bétonnage , centrale à béton 混凝土攪拌站 

gravier 礫石 

batisse 水泥工程 

la fréquence des secousses sismiques 地震沖擊頻 

le régime des vents 氣流分布,氣流狀況 

le géothecnique 地質(zhì) 

le régime des eaux 地下水分布,地下水狀況 

les relevés topographiques avec indication des repères de niveau 附有水準(zhǔn)點(diǎn)的地形測(cè)量圖 

données naturelles 自然狀況資料 

données géologiques 地質(zhì)數(shù)據(jù),地質(zhì)資料 

donnée 數(shù)據(jù),資料 

relever des données 測(cè)定數(shù)據(jù),提取資料 

repère de niveau 水準(zhǔn)標(biāo),水準(zhǔn)點(diǎn) 

repère 標(biāo)記,方位標(biāo) 

piquet-repère 定位樁 

des matériaux 材料 

topographie 地形、地形測(cè)量 

le co?t de la main-d’oeuvre 人工費(fèi) 

taluter 將……修筑成斜坡 

les délais contractuels de réalisation 合同竣工期限 

tombereau (有活動(dòng)擋板的)兩輪載重車 

les profils en long 縱剖面圖 

les profils en travers 橫剖面圖 

les coupes et les détails 剖面圖,施工祥圖 

décapeuse 刮土機(jī) 

les plans 平面圖 

déblayer 挖土、挖方 

déblayage 挖土、挖方 

données fonctionnelles 專業(yè)數(shù)據(jù),專業(yè)資料 

déblai 挖方、挖出的土 

remblayer 充填 

remblayage 填土 

matériels de terrassement 土方工程機(jī)械,運(yùn)土機(jī)械 

remblai 填土,回填;回填土,回填料 

terre sableuse 砂質(zhì)土 

terre végétale 腐殖土 

épuisement de fouille 挖方排水 

terre 土 

charger 裝載 

purge d’eau ,drainage ,évacuation 排水 

couche supérieure du sol 表土層 

creusage 挖掘 

couche instable 不穩(wěn)定層 

couche hydrofuge 防水層 

surfaceuse-finisseuse 攤鋪機(jī) 

couche imperméable argileuse 不透水粘土層 

chargeuse-pelleteuse 裝載挖土機(jī)(兩頭忙) 

couche argileuse 粘質(zhì)巖層 

bulldozer 推土機(jī) 

couche 層 

fondation sur pieux 樁基 

rétrochargeuse 翻斗裝載機(jī) 

fondation sur grille couché 格排地層基礎(chǔ) 

autochargeur 自動(dòng)裝載機(jī) 

fondation isolée 墩基礎(chǔ),柱基礎(chǔ) 

fondation en béton 混凝土基礎(chǔ) 

compacité 密實(shí),密實(shí)度 

fondation en briques 磚基礎(chǔ) 

compacteur 夯實(shí)機(jī),壓路機(jī) 

fondation de mur 墻基 

nivellement des terres 平整土地 

niveler le sol 平整土地 

terrassement 土方,土方工程 

niveleur ( niveleuse ) 平地機(jī) 

bouteur sur pneus 輪式推土機(jī) 

bouteur sur chenille 履帶式推土機(jī) 

Terrassement 土方工程 

génie civil 土建工程 

entrée en vigueur du contrat 合同的生效 

la décision du tribunal d'arbitrage sera rendue en dernier ressort 仲裁法庭的裁決為最終裁決 

tribunal d'arbitrage 仲裁法庭 

arbitrage 仲裁 

force majeure 不可抗力 

règlement des contentieux et litiges 爭(zhēng)議的解決和訴訟的處理 

litige 爭(zhēng)議 

arrêt des travaux 停工 

nantissement 抵押契約 

loi applicable 適用的法律 

résilier 解除 

résiliation du marché 合同的解除 

police tous risques chantier 工地全險(xiǎn) 

assurance responsabilité civile décennale 十年民事責(zé)任險(xiǎn) 

police 保單 

contracter une assurance 訂立保險(xiǎn)合同 

reception définitive 最終驗(yàn)收 

sanctionner 批準(zhǔn),同意,制裁 

impérativement 必須 

prononcer la réception provisoire 臨時(shí)驗(yàn)收 

libérer la caution de bonne exécution 解除履約保函 

montant cumulé 累計(jì)總額 

pénalité de retard 延期罰款 

planning général des travaux 工程總計(jì)劃 

préalablement 事先 

être tenu de 必須做 

agrément 批準(zhǔn) 

organisme 機(jī)構(gòu) 

domiciliation bancaire 開戶行 

intérêt moratoire 延期利息 

montant du 應(yīng)付款 

délai de paiement 支付期限 

transmettre 遞交 

situation des travaux 財(cái)務(wù)報(bào)表 

signer contradictoirement 共同簽署 

approbation 審批 

être soumis à la vérification de 提交……審核 

attachement 工程進(jìn)度報(bào)表 

modalité de paiement 支付方式 

remboursement des avances 預(yù)付款的償還 

acompte 部分付款 

avance sur approvisionnements 材料預(yù)付款 

avance forfaitaire 工程預(yù)付款 

retenue de garantie 質(zhì)保金 

titulaire du marché 合同持有人 

caution de restitution d'avances 歸還預(yù)付款保函 

validité de l'offre 報(bào)價(jià)有效期 

remise des offres 遞交報(bào)價(jià) 

effet du contrat 合同效力 

définition du marché 合同定義 

délai de livraision 供貨周期 

jour fériée 節(jié)日 

repos hebdomadaire 休息日 

démarrage des travaux 開工 

prescrire 規(guī)定 

ordre de service 開工令 

notification 通知 

à compter de 自……算起 

port de débarquement 卸貨港 

port d'embarquement 裝船港 

origine de marchandise 商品產(chǎn)地 

marché au métré 計(jì)量合同 

marché au forfait 承包合同 

passer le contrat 簽署合同 

signer le contrat 簽署合同 

mode de passation du contrat 合同簽署方式 

montrant du contrat 合同總額 

le présent contrat a pour objet + n. /de inf. 本合同目的在于 

Il a été convenu ce qui suit: 達(dá)成如下協(xié)議 

le présent contrat est passé( établi) entre X d'une part et Y d'autre part 本合同由X方和Y方簽署 

procédé de l'exécution 施工程序 

fiche technique 技術(shù)卡片 

certificat de conformité 合格證 

bon de commande 訂單 

facture pro forma 形式發(fā)票 

devis estimatif 估價(jià)單,工程概算書 

devis quantitatif 估量單 

bordereau des prix unitaires 單價(jià)表 

offre 報(bào)價(jià) 

descriptif 施工說明書 

déclaration à souscrire 署名申報(bào)書 

pièces constitutives du marché 合同構(gòu)成文件 

en vigueur 現(xiàn)行的 

décret 政令 

code civil 民法 

cahier des prestations spéciales(C.P.S.) 特殊供給服務(wù)手冊(cè) 

cahier des clauses administratives générales(C.C.A.G.) 通用行政管理?xiàng)l款細(xì)則 

ordonnance 法令、條例 

texte législatif 法律文件 

texte de référence 參考文件 

objet du marché 合同目的 

objet de l'offre 標(biāo)的 

concurrent 競(jìng)標(biāo)人 

concours restreint 有限競(jìng)標(biāo) 

concours national et international 國內(nèi)國際競(jìng)標(biāo) 

sous-traitant 分包 

entrepreneur 承包商 

ingénieur de suivi 監(jiān)理工程師 

ma?tre de l'oeuvre 監(jiān)理 

ma?tre de l'ouvrage 業(yè)主 

cahier des charges(C.C.) 招標(biāo)細(xì)則 

soumissionnaire 投標(biāo)人 

rénovation 翻修 

soumissionner 投標(biāo) 

présenter sa soumission 投標(biāo) 

soumission 投標(biāo) 

avis d'appel d'offre 招標(biāo)通告 

plombier 管道工 

platrier 抹灰工 

peintre 油漆工 

soudeur 電焊工 

menuisier 細(xì)木工 

ouvrier qualifié 技術(shù)工人 

renforcer l'effectif 增加人員 

personnel administratif 管理人員 

ingénieur de maintenance 維修工程師 

ingénieur d'études 設(shè)計(jì)工程師 

ingénieur des arts et métiers 管理工程師 

ingénieur constructeur 土木工程師 

ingénieur principal 主任工程師 

ingénieur en chef 總工程師 

courant d'air 氣流 

précipitation 降水量 

couverture végétale 植被 

raz de marée 海嘯 

secousse 地震 

séisme 地震 

température ambiante 環(huán)境溫度 

alcalin 堿性的 

acidité 酸性 

température critique 臨界溫度 

température de service 工作溫度 

force portante 承載能力 

force élastique 彈力 

force de réaction 反作用力 

force frottement 摩擦力 

contraction 收縮 

force active 作用力 

contrainte 應(yīng)力 

tenue au feu 耐火性能 

tenue 性能 

concentration 濃度 

soulubilité 溶解度 

viscosité 粘度 

rugosité 粗糙度 

rectitude 直度 

granularité 顆粒度 

élasticité 彈性 

siccativité 干燥度 

machine à projeter 噴涂機(jī) 

tirolienne 彈涂 

raclette 刮板 

taux d'humidité 含水率 

intensité 強(qiáng)度 

cisaillement 剪 

usure 磨損 

résistance aux intempéries 耐風(fēng)化性 

vibration 振動(dòng) 

traction 拉 

torsion 扭曲 

rupture 斷裂 

résistance à l'allongement 抗拉伸強(qiáng)度 

flexion 彎曲 

flexibilité 彎曲 

résistance à la flamme 耐火性 

courbure 彎曲 

résistance à la corrosion 耐蝕性 

résistance à la compression 抗壓強(qiáng)度 

charge 荷載 

abrasion 磨損 

résistance 強(qiáng)度 

perméabilité 透水性 

porosité 多孔性 

dureté Shore 肖氏硬度 

dureté 硬度 

durcir 使硬化 

réaction chimique 化學(xué)反應(yīng) 

irritant 刺激性的 

noctif 有害的 

comburant 助燃的 

toxique 有毒的 

non inflammable 不易燃的 

inflammable 易燃的 

caractéristique 特性 

plastifiant 增塑劑 

feuille de plastique 塑料薄膜 

plastique expansé 塑料泡沫 

lubrifiant 潤(rùn)滑油 

antigivre 防凍液 

détergent 去污劑 

diluant 稀釋劑 

soude 堿 

acide 酸 

résine 樹脂 

fibre de verre 玻璃纖維 

laine de roche 巖棉 

polystyrène 聚苯乙烯(苯板) 

produit chimique 化學(xué)產(chǎn)品 

conditionner 包裝 

à l'abri de l'humidité 防潮 

dégrader 損壞 

frottement 摩擦 

manipuler 搬動(dòng) 

abri couvert 棚 

manutention 搬運(yùn) 

stockage 儲(chǔ)存 

baignoire 浴缸 

receveur de douche 淋浴盆 

évier inox à deux bacs 不銹鋼雙槽洗碗盆 

évier 洗碗盆 

urinoir 小便器 

cuvette 抽水馬桶 

lavabo 盥洗盆 

corbeille à papier 廢紙簍 

bo?te à papier hygiénique 衛(wèi)生紙盒 

séchoir à main 干手器 

appareil sanitaire 衛(wèi)生潔具 

soubassement d'étanchéité 散水 

portail 大門 

herse 樓外大門處的升降路障 

vestiaire 更衣室 

toilette 衛(wèi)生間 

kitchenette 茶水間 

faux plafond 吊頂 

égout 下水道 

trottoir 人行道 

rampe 欄桿、斜坡 

parking 停車場(chǎng) 

local technique 設(shè)備間 

cuvelage 基礎(chǔ)墻面防水層 

fondation de batiment 大樓基礎(chǔ) 

poteau de structure en béton armé 鋼筋混凝土立柱 

galerie extérieure piétonne 大樓外走廊 

mur-rideau 玻璃幕墻 

fa?ade 樓房外立面 

garde-corps 欄桿 

sas d'entrée 入口通道 

hall d'acceuil 接待大廳 

machine de nettoyage des vitres 擦窗機(jī) 

ascenseur 電梯 

tuyau de descente des eaux pluviales 雨水排泄立管 

balcon 陽臺(tái) 

cheminée de ventilation 通風(fēng)道 

cheminée 煙囪 

terrasse 樓頂層 

étage 樓層 

sas d'escalier 通向樓梯的過道 

cage d'escalier 樓梯間 

escalier 樓梯 

hall d'entrée 入口大廳 

RDC 底層 

rez de chaussée 底層 

couloir 走廊 

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |