上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

意大利語(yǔ)入門(mén)需要掌握問(wèn)候語(yǔ)知識(shí)

發(fā)表時(shí)間:2019/01/21 00:00:00  瀏覽次數(shù):2038  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

        1)意大利人熟人之間見(jiàn)面,一般用"ciao",類(lèi)似于英語(yǔ)(Q吧)中的"hi"。[讀作.查哦.]
  再見(jiàn)很簡(jiǎn)單,就是連讀兩遍"ciao"。
  2)正式的場(chǎng)合見(jiàn)面:白天--buongiorno(buon-好,giorno-早上)[拼音代替-bong-zhao-le-nao],晚上--buona sera(sera-晚上)[bong-na-sea-lla] (意大利語(yǔ)中的“r”須顫音,我用"ll"表示)
  再見(jiàn)是用“arrivederci”,相當(dāng)于英文中的"farewell"。[a-lli-wi-dai-lle-chei]
  字母讀音
  a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z
  讀音大部分按照拼音即可。(啊.比..的.俄.佛...一.勒.呢.噢.皮...提.五微...)
  但有幾個(gè)例外:c g h q r s&z
  1)c,g
  ci讀作“七”;ce,cia,cio,ciu,讀作“拆,差,潮,處”
  gi讀作“極”;ge,gia,gio,giu,讀作“債,炸,照,主”
  chi,che,ca,co,cu讀作“ki,開(kāi),卡,靠,庫(kù)”
  ghi,ghe,ga,go.gu讀作“給,該,呷,高,故”。
  2)h 在拉丁語(yǔ)中,h是不發(fā)音的。如:Ha讀作“啊”
  3)q q永遠(yuǎn)都與u連在一起,讀作“苦”
  4)r r對(duì)咱最難了,要求舌尖顫兩下,連發(fā)倆“了”。本人目前還為攻破這一技術(shù)難關(guān)。希望大家能青出于藍(lán)而勝于藍(lán)……(愧疚ing)
  5)s&z
  sc--<1>[sh-]:sci sce;<2>[sk]:sca sco scu。
  sg-<1>[zh-]:shi sge;<2>[sg]:sga sgo sgu。(z同理讀作“子,此”)
  除此之外還有g(shù)li(只能面授);gn讀作"nia";等
  人稱(chēng)
  意大利語(yǔ)的變形是很復(fù)雜的,不僅有主謂的變形,更有賓語(yǔ)的變形(系表結(jié)構(gòu)中的系,表也都要變形)。而且變形不僅因?yàn)槿朔Q(chēng)的變化,還有數(shù)級(jí)的變化,陰陽(yáng)的變化等等。這里先介紹一下最簡(jiǎn)單的人稱(chēng)變化。
  我--io 你--tu 他--lu 她--lei 它--essa
  我們--noi 你們--voi 他,她,它們--loro
  有時(shí)會(huì)見(jiàn)到tui,lui的形式,表是敬稱(chēng)。類(lèi)似咱這里的“您”。在意大利,如果沒(méi)得到長(zhǎng)輩的同意,是絕對(duì)不能直呼長(zhǎng)者,上級(jí)為“你”的。
  人稱(chēng)的陰`陽(yáng)性
  在意大利語(yǔ)中,名詞是分陰性及陽(yáng) 性的。一般來(lái)講,名詞結(jié)尾:“o”的是陽(yáng)性詞,就男的?!癮”屬陰性詞,即女的。如alessandro是男人名,alessndra則是女人名。還有一 些詞的結(jié)尾是“e”,有的情況可能是男的,也可能是女的。不過(guò)大多數(shù)情況是女的。此法則也適用于動(dòng)詞,形容詞等單數(shù)情況下的陰陽(yáng)性變化。這也是拉丁語(yǔ)曲別 別的語(yǔ)種的一大特色。
  有動(dòng)詞及行為動(dòng)詞的簡(jiǎn)單變化 意語(yǔ)意大利網(wǎng)站 整理 Myitit.com
  1)有動(dòng)詞(有,存在) io--ho tu---hai lui\\lei\\essa---ha noi---abbiamo voi---avete loro---hanno 例如:我有一本書(shū)---Io ho il libro.(關(guān)于冠詞的用法以后再講)libro---書(shū) 你們有鋼筆---Voi avete le penni.
  2)行為動(dòng)詞[難點(diǎn)]:在意大利語(yǔ)中,行為動(dòng)詞都是由原形通過(guò)各種人稱(chēng)、數(shù)量等的變化變化而來(lái)的。例如動(dòng)詞“學(xué)習(xí)”stare是原形,io---去“are”加“o”,變?yōu)椤皊to” tu---去“are”加“ai”變?yōu)閟tai(因?yàn)橐延辛薬,所以直接跟i) 同理,每種人稱(chēng)都要去掉“are”后加上一個(gè)固定后綴。lui\\lei---“a”變?yōu)椤皊ta” noi---“iamo”變?yōu)椤皊tiamo” voi---“ate”變?yōu)椤皊tate” loro---“anno”變?yōu)椤皊tanno”
  例2:愛(ài)--amare io---amo tu---ami lui\\lei---ama noi----amamo voi---amate loro----amano 例句-我愛(ài)你:Ti amo或 Io ti amo. 他愛(ài)她:lei lui ama。
  例3(不規(guī)則):做--fare io---faccio tu---fai lui\\lei---fa noi---facciamo voi---fate loro----fanno
  簡(jiǎn)單的自我介紹
  這里只教幾個(gè)我會(huì)的句型:我是--io sono. Io sono cinese(我是中國(guó)人)。我的名字是--Mi chiamo。Mi chiamo Alex.(我叫alex) 我喜歡---mi piace。Mi piace l\’Italiano(我喜歡意大利語(yǔ))。我去--io vado.Vado in Italia(我要去意大利)(這里由于可以通過(guò)動(dòng)詞的形式判斷主語(yǔ)形式,故可以省略)我很好---Io sono bene.或Non c\’e male(沒(méi)有壞的地方)。

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |