上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類

譯境網絡總結軟文標題寫作套路

發(fā)表時間:2015/11/19 00:00:00  瀏覽次數:4121  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
     據譯境網絡翻譯公司長期觀察發(fā)現,看一個人漂不漂亮,要看她的臉,而看一個人的臉,最重要的是看她的眼睛。一篇軟文好看不好看,首先我們看的就是標題,標題有沒有吸引力,能不能抓住讀者的眼球至關重要,特別是網絡上的軟文,沒有吸引力的標題就沒有點擊率。所以從軟文寫作來看,軟文標題怎么寫是最重要的一個環(huán)節(jié)。 
     這里,譯境網絡翻譯公司總結了撰寫軟文標題時使用的一些技巧,望讀者都能從中有所收獲!
     1、以“利”誘人 
     與其他類型文章不同,軟文一般都是商家發(fā)布宣傳產品、品牌的文章,所以一定要以“利”誘人,在標題中就直接指明你的利益點。
經典軟文標題:
◆《小站長年收入10萬不是夢——我的奮斗歷程》(XX網站培訓軟文標題) 
◆《注冊XX網站會員,即送100元現金券》(XX網上商城軟文標題) 
      2、以“新”饞人
    人們總是對新鮮的人,新鮮的事物感興趣,這是人之常理,把握住這個特征,制造出具有新聞價值的軟文,往往會引發(fā)巨大的轟動,特別是在網絡傳播的時候,可以獲得更多的轉載,這里新聞標題常用的詞語包括:驚現、首度、首次、領先、創(chuàng)新、終于、風生水起、暗流涌動!。
經典軟文標題:
◆《記者觀察:網上項目外包風生水起》(某威客網撰寫的軟文標題) 
◆《我市驚現“日光盤”》(某樓盤撰寫的軟文標題) 
◆《蘋果AIR創(chuàng)、新、薄(世上最薄的筆記本電腦)》(蘋果軟文標題) 
◆《終于,多功能車開始用安全詮釋豪華》(途郎轎車軟文標題) 
     3、以“情”動人 
     人都是有感情的動物,親情、友情、愛情,在這個世界上我們被“情”所包圍著。所以借助這個特性,在軟文標題抓住一個“情”字,用“情”來感動讀者,寫此標題的時候作者一定要投入自己的感情。
經典軟文標題: 
◆《19年的等待,一份讓她淚流滿面的禮物》(XX禮品軟文標題) 
◆《為了這個網站,我和女朋友分手了》(XX網站軟文標題) 
◆《老公,煙戒不了,洗洗肺吧”》(XX保健品軟文標題) 
     4、以“事”感人 
     從小的時候,我們就聽爸爸媽媽們講故事,長大一點,認識了漢語拼音和簡單的一些字,我們開始閱讀故事,成年了,我們喜歡看的故事性雜志??梢姀男〉酱蟆肮适隆币恢迸惆槲覀兩磉?,而故事型標題標題也更容易感動人,吸引人閱讀。
經典軟文標題: 
◆《那些年,我走過的彎路》(本文作者為某招商手冊撰寫的軟文標題) 
◆《一個襄樊漢子和他的世紀華峰裝飾品牌夢想》(XX裝飾公司軟文標題) 
◆《我和采茶美女的邂逅》(XX茶葉軟文標題) 
     5、以“懸”引人
     電 視劇《潛伏》播出當年,收視火爆,為什么這部劇會吸眾人關注,很大程度是因為一個接一個扣人心弦的劇情,因為你總猜不出下面一集劇情會走向何方?寫軟文也是如此,從標題上,就埋下伏筆,使讀者由于驚訝、猜想而讀正文。此類標題應具趣味性、啟發(fā)性和制造懸念的特點,并能引發(fā)正文作答。 
經典軟文標題: 
◆《是什么讓他的愛車走向了不歸路?》(某防銹產品撰寫的軟文標題) 
◆《十年里發(fā)生了什么》(XX紅酒的軟文標題) 
◆《高端乳酸豬肉是忽悠嗎》(XX食品的軟文標題) 
◆《我是如何從失敗中奮起,進而走向成功的?》(XX培訓的軟文標題) 
    6、以“密”迷人
    和懸疑一樣,大家最喜歡聽到各種真相,人類的求知本能也讓大家更喜歡探索未知的秘密。于是揭秘的標題往往更能引發(fā)關注,如果大家留意中央電視臺春節(jié)聯歡晚 會,會發(fā)現每年的魔術只要一結束,網上就會興起揭秘潮,而相關的帖子也被炒得火熱。這類標題常用的關鍵詞:秘密、秘訣、真相、背后、絕招等
經典軟文標題: 
◆《半個個月瘦身10斤,秘密首次公開》(XX減肥產品撰寫的軟文標題) 
◆《凈之美熱銷的背后》(XX化妝品軟文標題) 
◆《讓銷售業(yè)績提升三倍的九種方法》(XX培訓的軟文標題) 
◆《小心被宰!低價做網站的驚天秘密》(XX虛擬運營商的軟文標題) 
    7、以“險”嚇人
    恐嚇式標題最早見于保健品軟文中,通過恐嚇的手法吸引讀者對軟文的關注,特別是有某種疾病的患者,看到相關軟文后更能引發(fā)共鳴!后期,這種恐嚇手法也開始轉變,轉為陳述某一事實,而這個提供的事實,能讓別人意識到他從前的認識是錯誤的,或者產生一種危機感。 
經典軟文標題: 
◆《高血脂,癱瘓的前兆!》(XX保健品的軟文標題) 
◆《天啊,骨質增生害死人!》(XX保健品的軟文標題) 
◆《30歲的人60歲的心臟》(XX保健品的軟文標題) 
◆《一生有三分之二的時間,是在床上度過的,為什么不選個好床墊呢?》(XX床墊的軟文標題) 
◆《如果你不在乎鈣和維他命,請繼續(xù)喝這種豆?jié){》(XX食品的軟文標題) 
     8、以“問”呼人
    軟文標題如何讓讀者感覺更親近,最簡單的方法莫過于打招呼,就如中國人見面就會問的一句話,“吃了嗎”!顯然,以對話,發(fā)問的形式,或者直呼其名的方式往往更能吸引讀者的目光,甚至可能一些不是你發(fā)問的人群會因為奇怪,相反會關注到這篇軟文。 
經典軟文標題: 
◆《XX,XX他們都來了,你呢?》(某活動撰寫的軟文標題)
◆《喜歡上海,飛的坐飛機過來?》(新浪上海站軟文標題) 
◆《1982年出生的人來聊聊》(XX產品的軟文標題) 
◆《還有誰想要雅思、托福、CJRE學習資料?》(XX培訓機構的軟文標題) 
     9、以“趣”繞人 
     一個好的軟文標題,讀者閱讀后往往會過目不忘,這個就得益于軟文創(chuàng)作者所使用的語言。生動、幽默、詼諧的語言,可以將標題變得活潑俏皮,恰當的運營修辭手法,諧音的效果,可以令讀者讀后回味無窮,甚至樂意進行口碑傳播。 
經典軟文標題: 
◆《趕快下‘斑’,不許‘痘’留》(XX祛痘化妝品軟文標題) 
◆《有“鋰”講的清》(XX手機電池軟文標題) 
◆《不要臉的時代已經過去》(XX潤膚水軟文標題) 
    10、以“議”動人 
    建議性的標題是我們經??吹臉祟},特別是做促銷活動時候,這樣的帶有鼓動性標題更為多見,但是建議性的標題要想跳出常規(guī),需要下一番苦工,筆者建議可以從人們都有逆反的心理著手,不讓他干什么,這樣讀者往往都會想著干什么。 
經典軟文標題: 
◆《千萬不要為了當老板而去創(chuàng)業(yè)》(XX招商軟文標題) 
◆《果珍建議:冬天要喝熱果珍》(XX飲品軟文標題) 
    11、借”牛人” 
    在信息化的社會里,除了公眾的名人外,各行各業(yè)都有一些公認的牛人,比如SEO領域里的夫唯老師,軟文領域的筆者,借助這些牛人或者這些知名機構,從他們口中發(fā)出聲音,吸引大家的關注!
經典標題: 
◆《一天收益上萬元,創(chuàng)業(yè)牛人的生意經》(本站為某招商機構撰寫的軟文標題) 
◆《PS大師XX告訴你怎么畫一個西瓜》(某培訓機構的軟文標題) 
◆《PHP高手教你怎么隱藏文件》(某培訓機構的軟文標題) 
     13、借“熱點” 
      抓住社會上的熱門事件、熱門新聞,以此為軟文標題創(chuàng)作源頭,通過大眾對社會熱點的關注,來引導讀者對軟文的關注,提高軟文的點擊率和轉載率,軟文撰寫者可以 借助百度的搜索風云榜來關注最近熱門事件。這里的熱點大到奧運會、世界杯、神六登天,小到社會上的用工荒、圣誕節(jié)的鮮花預定潮等。 
經典標題:
◆《神六采用愛國者U盤 能重復擦寫百億次》(某數碼的軟文標題)
◆《面對“用工荒”,企業(yè)如何借力電子商務》(某威客網撰寫的軟文標題)
◆《圣誕節(jié)鮮花預定火爆鮮花網》(某鮮花網撰寫的軟文標題)
     14、借“流行” 
     在網絡的時間里,每隔一段時間就會有一些流行詞匯的出現,從前兩年的Hold住、你懂得、到傷不起、100塊錢都不給,再到最近剛剛成龍的口頭語DUANG~~DUANG~~,使用這些頻率高的流行詞匯,在一定程度上也能吸引讀者的關注。 
◆《徹底粉碎“瘋狂的石頭”》(XX醫(yī)療軟文標題) 
◆《iPhone 5抽獎進行時,你怎能Hold住》(XX活動軟文標題) 
◆《DUANG,房價真的降了》(XX地產軟文標題) 
    15、借“文化”
     借助詩詞、成語典故、古漢語、諺語、歇后語、口語、行業(yè)內專業(yè)術語、軍人常用語、外語和方言土語、人名地名、影視戲曲歌曲等來創(chuàng)作軟文標題,提升軟文的“文化涵養(yǎng)”,降低了其廣告味道! 
◆《第一視頻叫板央視:同根不同命,相煎已太急》(XX視頻網軟文標題) 
◆《房價下跌百姓只問不買 中介只求“非誠勿擾”》(XX中介軟文標題) 
◆《“雙匯”掉淚了 》(XX食品軟文標題) 
    16、數字型軟文標題 
      數字的威力有多大,數字能給人什么樣的心靈碰撞,巨大數據產生的效應會多大,這些問題不需要去解答,我們只需要認真思考當我們遇到數字的時候我們的心到底有多震撼。從數字中震撼一個人的心靈,從數字中尋找好奇心的答案,從數字中得到一種力量。
經典標題 
◆《快看,他就是第90000個M-Zone人!》(移動公司軟文標題) 
◆《5天時間,賺足3800元!》(理財產品軟文標題) 
◆《素材中國:五分鐘PS出一個漂亮的LOGO》(XX網站軟文標題)                                                                      
© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關于譯境翻譯   |   客戶滿意度調查  | 隱私聲明   |   網站條款   |