上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

財(cái)務(wù)保證書(shū)翻譯中文模板__翻譯蓋章服務(wù)

發(fā)表時(shí)間:2016/06/16 00:00:00  來(lái)源:www.shufeiwangluo.com  作者:www.shufeiwangluo.com  瀏覽次數(shù):2461  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

姓名:

出生日期:x年x月x日              性別:×女   □男

國(guó)家:x       郵箱:

你的地址:你的I-20或者x將被郵寄至以下你提供的地址,請(qǐng)?zhí)顚?xiě)清晰。我們不使用聯(lián)邦快遞或快遞郵寄x或x. 請(qǐng)聯(lián)系學(xué)術(shù)部門(mén)查看他們是否提供此項(xiàng)服務(wù)。

中國(guó)x

 

提交至本辦公室的證件不得超過(guò)30天。因此,在入學(xué)之后再提交本表。

如果你未收到我們網(wǎng)站hx上的歡迎冊(cè), 請(qǐng)檢查以下方框,我們可按照以上列明的地址郵寄給你我們的歡迎冊(cè)。

                                                                      

00001. 學(xué)術(shù)信息:請(qǐng)檢查√正確方框

                                                                     

入學(xué)時(shí)間:×秋季   □春季     □夏季

          □2005   □2006     □2007     □2008    □2009   ×2013

入學(xué)年級(jí)  ×大一   □大二     □大三     □大四    □碩士   □博士

入學(xué)時(shí)為_(kāi)_______________________________________轉(zhuǎn)移/交換生。

               目前學(xué)校名稱(chēng)

                                                                            

00001. 經(jīng)濟(jì)信息:本節(jié)必須標(biāo)明至少一年的可用資金

                                                                      

×x大學(xué)助教獎(jiǎng)學(xué)金/獎(jiǎng)學(xué)金:羅德島大學(xué)紀(jì)念獎(jiǎng)學(xué)金   x美元

□非從x大學(xué)獲得的獎(jiǎng)學(xué)金:                        ______美元

□家庭/個(gè)人/非x大學(xué)贊助:(見(jiàn)第4節(jié))             ______美元

                                                                              

00001. 經(jīng)濟(jì)擔(dān)保:此節(jié)只須由學(xué)生贊助人以及銀行完成

                                                                       

贊助人證明:只能由贊助人完成

本人,x,將是x在x大學(xué)學(xué)習(xí)期間產(chǎn)生的

       (擔(dān)保人姓名)          (學(xué)生姓名)

經(jīng)濟(jì)費(fèi)用的擔(dān)保人。

簽名:             日期:_______________

銀行證明:只能由銀行完成

茲證明_______________,申請(qǐng)人___________________的贊助人, 在

       (擔(dān)保人姓名)            (學(xué)生姓名)

__________________有以下賬戶(hù).

(銀行名稱(chēng)/金融機(jī)構(gòu))

 

本證明由銀行簽發(fā),但是銀行或其任何官員不承擔(dān)任何責(zé)任。

本表格由銀行官員蓋章并簽名。

 

 

 

賬戶(hù)類(lèi)型

金額

 

 

 

 

 

 

 

 

美元總計(jì)

 

銀行雇員名稱(chēng):_____________________________________________________

銀行雇員簽名:_____________________________日期:___________________

 

                                                                              

00001. 重要信息:簽名之前仔細(xì)閱讀

                                                                      

在處理你的I-20或DS-2019文件之前,國(guó)際學(xué)生與學(xué)者辦公室必須收到適當(dāng)背書(shū)的本證明。如果你從羅德島大學(xué)或其他機(jī)構(gòu)收到獎(jiǎng)學(xué)金/助教獎(jiǎng)學(xué)金或贊助金,你的I-20或者DS-2019將只顯示已經(jīng)直接被授予部門(mén)或機(jī)構(gòu)核實(shí)的資金。請(qǐng)發(fā)送給我們此類(lèi)資金的核實(shí)信息。提交至本辦公室的證件不得超過(guò)30天。因此,在入學(xué)之后再提交本表。通過(guò)以下簽名,本人證實(shí)表格中提供的信息是正確無(wú)誤的。

 __________

學(xué)生簽名                                         日期

郵寄本表至:

X Agricultural Bank of China

Exchange Transaction Trial

Transaction type

Sale of foreign exchange

Log No.

x

Currency type of debit side

RMB

Currency type of credit side

USD

Cash/remittance of debit side

Cash

Cash/remittance of credit side

Cash

Account No. of debit side

11-

x

 

Account No. of credit side

11-

Amount of credit side

x5

Type of exchange rate

nominal rate

Trial exchange rate

x

Debit side client level

0

Debit side preferential point

0.00

Credit side client level

0

Credit side preferential point

0.00

Date of trial

x

Time of trial

x

                            (x)




© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |