上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風采

疾病診斷證明書翻譯樣本|醫(yī)院診斷證明書翻譯樣本

發(fā)表時間:2015/12/25 00:00:00  來源:www.shufeiwangluo.com  作者:www.shufeiwangluo.com  瀏覽次數(shù):6076  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

疾病診斷證明書翻譯樣本,疾病診斷證明書英文翻譯,醫(yī)院診斷證明書翻譯樣本,醫(yī)院診斷證明書翻譯樣本,一般用于國外簽證,出國等用途,一般需要正規(guī)翻譯公司加蓋翻譯專用章,國外才會認可的!自行翻譯或翻譯后不蓋章都可能導致被拒簽或不認可!

譯境翻譯是專業(yè)的證件翻譯公司,是經(jīng)工商局批準、首批涉外專業(yè)翻譯公司,熟悉證件簽證翻譯,請放心交付給我們!以下是譯境處理的疾病診斷證明書翻譯樣本。

疾病診斷證明書翻譯樣本原件中文稿

北京XX醫(yī)院
疾病診斷證明書
2015年第95XXXX
姓名:XX  年齡:18   性別:女科別:呼吸科就診ID號:658XX
單位或住址:
住院病案號:OT520XX

主要檢查結(jié)果:經(jīng)臨床診斷,患者確診為急性肺炎,白細胞檢查:白細胞總數(shù)增高,約為15~20×109/L。中性粒細胞增高,有核左移及胞漿內(nèi)中毒顆粒,堿性磷酸酶活性測定陽性及積分均增高,積分多達200以上。
建議:積極配合治療,住院治療兩個月,臥床休息,飲食清淡,合理飲食,避免疲勞和壓力過大。

主任(副主任/主治)醫(yī)師審核:XX
醫(yī)師(研究/進修/實習生):
北京XX醫(yī)院醫(yī)務專用章
注:
1、此證需加蓋專用章方為有效
2、注意保存、憑原件輸有關(guān)證明及查詢
3、此證內(nèi)容與出院醫(yī)囑一致

疾病診斷證明書翻譯樣本英文譯稿

Peking XXCollege Hospital
Aegrotat
NO.959XX, 2015
Name: XX. Age: 18. Gender: Female. Department: Respiratory Department. Consulting ID: 658XX.
Working address or housing address:
Hospitalization Number: OT520XX.

Pathological Results: the clinical diagnosis shows that the patient is diagnosed with acute pneumonia. As to the inspection of Leukocyte, the total leukocytes increase to about 15×109/L to 20×109/L. With regard to neutrophile granulocyte, its number increases, and there is nuclear left shift and intracytoplasmic toxic granules. The Alkaline phosphatase activity shows positive, and its integration increases to more than 200.
Advice: you should involve in treatment actively, and be under treatment in hospital for two months. It’s best to rest in bed and eat lightly and healthily. Excessive stress and tiredness is forbidden.

Chief ( associate chief/ doctor-in-charge) physician:XX
( postgraduate/ advanced/ intern) doctor:
Special seal of Peking Union Medical College Hospital
Notes:
1.this certification is valid only under special seal.
2.Please keep the original document. If you have to inquire something, please input the information of original document.
3.All information in this document is in accordance with that of medical advice when you discharge from hospital.

 本文轉(zhuǎn)載自(http://www.zhengjiantong.com/


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |