上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
常用金融英語(yǔ)詞匯(五)
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4935  最后更新:2022/9/28 3:36:49 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/6/9 11:20:12
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊(cè)時(shí)間:2015/7/22
常用金融英語(yǔ)詞匯(五)
人均國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 per capita GDP

人均收入 per capita income

人民幣升值壓力 upward pressure on the Renminbi (exchange rate)

認(rèn)繳資本 subscribed capital

軟貸款 soft loans

軟預(yù)算約束 soft budget constraint

軟著陸 soft landing



三角債 chain debts; inter-enterprise arrears

善政廉政 good governance

商業(yè)貸款 commercial loans

上市公司 (publicly) listed corporations

設(shè)備利用 capacity utilization

社會(huì)保障 social safety net; social security (insurance)

深層次矛盾 deep-rooted structural imbalance

審批金融機(jī)構(gòu) to license financial institutions

審慎監(jiān)管 prudential supervision

生產(chǎn)能力閑置 unutilized capacity

生息資產(chǎn) interest-bearing assets

實(shí)際利用外資 disbursement of foreign capital;

actual inflow of foreign investment

實(shí)際有效匯率 real effective exchange rate

實(shí)時(shí) real time

實(shí)收資本 paid-in capital

實(shí)現(xiàn)利潤(rùn) realized profit

市場(chǎng)分割 market segmentation

市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy

市場(chǎng)占有率(市場(chǎng)份額) market share

市場(chǎng)準(zhǔn)入 market access (指商品和勞務(wù)的進(jìn)入);

market entry (指機(jī)構(gòu)的審批)

市價(jià)總值 market capitalization

適度從緊 appropriately tight

適時(shí)調(diào)節(jié) timely adjustment

收回對(duì)金融機(jī)構(gòu)貸款 to recall central bank loans (to financial institutions)

稅后還貸 amortization (repayment of loans) after tax

稅收流失 tax erosion

稅源不足 weak tax base

私營(yíng)經(jīng)濟(jì)(私人經(jīng)濟(jì)) the private sector

私有制 private ownership

所有者權(quán)益 owner's equity



逃稅(請(qǐng)見(jiàn)“避稅”) tax evasion

套匯 (1)指合法:currency swap; arbitrage

(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange

剔除季節(jié)性因素 seasonally adjusted

調(diào)節(jié)流動(dòng)性 to influence liquidity level

貼現(xiàn)窗口 discount window

同比 on year-on-year basis;

over the same period of the previous year

同業(yè)拆借(放) inter-bank borrowing (lending)

同業(yè)拆借市場(chǎng)利率(中國(guó)) CHIBOR (China inter-bank offered rate)

同業(yè)融通票據(jù) inter-bank financing bills

同業(yè)往來(lái) inter-bank transactions

透支 overdraft

退稅 tax refund (rebate)

頭寸 position

吞吐基礎(chǔ)貨幣 adjustment of monetary base

脫媒現(xiàn)象 disintermediation



外部審計(jì) external audit

外國(guó)直接投資 foreign direct investment (FDI)

外匯儲(chǔ)備 foreign exchange reserves

外匯調(diào)劑 foreign exchange swap

外匯占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves;

the RMB equivalent of offcial foreign exchange hold-ings

外向型經(jīng)濟(jì) export-oriented economy

外債 external debt

外資企業(yè) foreign-funded enterprises

完善現(xiàn)代企業(yè)制度 to improve the modern enterprise system

完稅憑證 tax payment documentation

違法經(jīng)營(yíng) illegal business

委托存款 entrusted deposits

穩(wěn)步增長(zhǎng) steady growth

穩(wěn)健的銀行系統(tǒng) a sound banking system

穩(wěn)中求進(jìn) to make progress while ensuring stability

無(wú)紙交易 book-entry (or paperless/scriptless) transaction

物價(jià)監(jiān)測(cè) price monitoring



吸納流動(dòng)性 to absorb liquidity

稀缺經(jīng)濟(jì) scarcity economy

洗錢(qián) money laundering

系統(tǒng)內(nèi)調(diào)度 fund allocation within a bank

系統(tǒng)性金融危機(jī) systemic financial crisis

下崗工人 laid-off employees

下游企業(yè) down-stream enterprises

現(xiàn)場(chǎng)稽核 on-site examination

現(xiàn)金滯留(居民手中) cash held outside the banking system

鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè) township and village enterprises (TVEs)

消費(fèi)物價(jià)指數(shù) consumer price index (CPI)

消費(fèi)稅 excise (consumption) tax

消滅財(cái)政赤字 to balance the budget; to eliminate fiscal deficit

銷(xiāo)貨款回籠 reflow of corporate sales income to the banking sys-tem

銷(xiāo)售平淡 lackluster sales

協(xié)議外資金額 committed amount of foreign investment

新經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn) new sources of economic growth

新開(kāi)工項(xiàng)目 new projects; newly started projects

新增貸款 incremental credit; loan increment; credit growth;
專(zhuān)業(yè)翻譯公司 http://www.shufeiwangluo.com

[eging3 于 2017-6-9 11:21:00 編輯過(guò)] 格式出現(xiàn)問(wèn)題

116.226.155.44 
管理:   
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


管理選項(xiàng):設(shè)為公告 | 置頂主題 | 拉前主題 | 鎖定主題 | 加為精華主題 | 移動(dòng)主題 | 修復(fù)主題

譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作