上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
“航班延誤”的翻譯 flight delays
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):2082  最后更新:2020/1/14 10:13:27 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/1/14 10:13:29
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
“航班延誤”的翻譯 flight delays
    作為全國(guó)飛行管制的統(tǒng)一組織實(shí)施者,空軍確定推出5項(xiàng)措施,力求有效緩解航班延誤現(xiàn)象。

    請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

    China's Air Force, the country's airspace regulator, will introduce measures to ease flight delays of civil planes, an airspace regulation expert has said.

    一位空域管制專(zhuān)家表示,作為全國(guó)飛行管制的統(tǒng)一組織實(shí)施者,空軍將出臺(tái)多種措施,緩解民航航班延誤。

    文中的flight delays of civil planes就是指“航班延誤”,也可以簡(jiǎn)稱(chēng)為civil flight delays。導(dǎo)致航班延誤的因素有:carrier operation and management(航空公司運(yùn)行管理),air traffic control(流量控制),bad weather(惡劣天氣影響),military activities(軍事活動(dòng)影響),以及airdrome aid(機(jī)場(chǎng)保障)等。

    Civil flight指的是“民航”,比如civil flight airport(民航機(jī)場(chǎng)),與之相對(duì)的則是military aviation(軍用航空)。隨著航空事業(yè)的發(fā)展,flight attendant(空乘人員)也成為熱門(mén)職業(yè),charter flight(包機(jī))相關(guān)業(yè)務(wù)量也有所增長(zhǎng)。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作