上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
譯海識(shí)趣
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):6738  最后更新:2022/9/28 5:27:15 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/6/29 15:32:51
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊(cè)時(shí)間:2015/7/22
譯海識(shí)趣
與大家分享幾個(gè)清涼解暑的小故事。

1、同傳廂的“妙用”。

在一些外行看來(lái),同傳廂像個(gè)神秘的寶盒:我曾見(jiàn)過(guò)給會(huì)議當(dāng)志愿者的學(xué)生將同傳廂當(dāng)作設(shè)備操作室,對(duì)著一排按鈕無(wú)所適從的;也見(jiàn)過(guò)與會(huì)者將其當(dāng)作休息室,在午餐后鉆進(jìn)去呼呼大睡的;最極品的是有人把它當(dāng)作卡拉OK廳,拿著話筒準(zhǔn)備一展歌喉的。今年3月8日,聯(lián)合國(guó)婦女署發(fā)表了署歌One Women(中譯名為《女人一家》),還在北草坪大樓設(shè)置了類似“大家都來(lái)唱,一展好歌喉”的現(xiàn)場(chǎng)錄音演唱環(huán)節(jié),其中的錄音棚就是同傳廂客串的。

2、耳語(yǔ)同傳的尷尬。

耳語(yǔ)同傳需要坐在受眾的后面或旁邊,在不借助設(shè)備的情況下小聲將源語(yǔ)同傳出來(lái),這對(duì)翻譯的聽(tīng)力、抗干擾能力都提出很高的挑戰(zhàn)。更重要的,由于近距離接觸客戶,一些坐在同傳廂里不需要注意的細(xì)節(jié)都可能成為投訴的理由。我曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)譯員因?yàn)椤翱跉庵亍?、“沒(méi)有目光交流”而被投訴的。有一次,我給客戶做耳語(yǔ)時(shí),突然一股很濃的臭氣迎面撲來(lái),熏得我五臟六腑翻江倒海的。但是沒(méi)辦法,該翻也得翻,總不能停下來(lái)去追查誰(shuí)放了屁吧?

3、競(jìng)業(yè)保護(hù)。

我的老師在隨中國(guó)某代表團(tuán)出訪澳大利亞時(shí)簽證被拒了,理由竟然是“澳大利亞有中英同傳,出于保護(hù)工作機(jī)會(huì)的需要,代表團(tuán)可以在當(dāng)?shù)卣?qǐng)翻譯”。我還經(jīng)歷過(guò)在外國(guó)不讓用己方翻譯,必須從當(dāng)?shù)仄赣没蛑付C(jī)構(gòu)派遣的。其理由都是“保護(hù)工作機(jī)會(huì)”。但問(wèn)題是,在不熟悉當(dāng)?shù)胤g市場(chǎng)的情況下,誰(shuí)能保證聘來(lái)的翻譯水平比自己人高?我就親眼見(jiàn)過(guò)某機(jī)構(gòu)指派的翻譯要么說(shuō)話磕磕巴巴、要不聽(tīng)完源語(yǔ)后一聲不吭,下來(lái)一問(wèn),原是在校學(xué)生利用課余時(shí)間來(lái)兼職。

林子大了什么鳥(niǎo)都有,翻譯市場(chǎng)就像大森林,只要你待得時(shí)間夠長(zhǎng),總能見(jiàn)到各種各樣讓人忍俊不禁的事。

專業(yè)翻譯公司 http://www.shufeiwangluo.com

[eging3 于 2017-6-29 15:34:00 編輯過(guò)] 排版出錯(cuò)

2022/9/28 5:27:16
nihaota





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作