上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
兄弟情誼的英語翻譯 bromance
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):3067  最后更新:2020/1/10 7:27:52 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/1/10 7:27:54
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
兄弟情誼的英語翻譯 bromance
  我們通常把男女之間的愛情故事叫做“羅曼史”,這個(gè)說法應(yīng)該是來自于英文單詞romance吧,指一段“浪漫的關(guān)系”。大概因?yàn)榕远酁楦星閯?dòng)物的緣故,女性朋友之間還會(huì)存在“閨密”這種關(guān)系,也就是無話不說的閨中密友??墒牵y道男性之間就不能有這樣的密切關(guān)系存在嗎?答案是,當(dāng)然可以。我們管他們的這種親密關(guān)系叫做bromance。

    A bromance or "man-crush" is a close but non-sexual relationship between two men, a form of homosocial intimacy. Coined in the 1990s, the term has historically referred to a relationship between heterosexuals, but the term has gained currency in describing such relationships when one of the men is gay.

    兄弟情誼指兩個(gè)男性之間與性無關(guān)的親密關(guān)系,是“求同”類密友的一種形式。這個(gè)詞最初見于20世紀(jì)90年代,指異性戀男子之間的關(guān)系,但是后來更傾向于指代其中一位為同性戀時(shí)兩名男子之間的關(guān)系。

    "Bromance" is a portmanteau, a combination of the words "brother" and "romance". Editor Dave Carnie coined the term in the skateboard magazine Big Brother in the 1990s to refer specifically to the sort of relationships that develop between skaters who spent a great deal of time together.

    Bromance這個(gè)詞是brother(兄弟)和romance(愛情)兩個(gè)單詞的合成詞形式。一位名叫戴夫?卡尼的編輯在20世紀(jì)90年代的時(shí)候創(chuàng)造了這個(gè)詞并將其用于滑板雜志《老大哥》的文章中,特指朝夕相處的滑板愛好者之間的關(guān)系。


用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作