上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
表達(dá)感情的15個(gè)高級(jí)短語(yǔ)
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):3208  最后更新:2018/1/12 8:35:37 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2018/1/12 8:35:54
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊(cè)時(shí)間:2015/6/5
表達(dá)感情的15個(gè)高級(jí)短語(yǔ)
Happy
表達(dá)開(kāi)心

1. Flying high
Meaning: very happy.
意義:非常開(kāi)心
She’s flying high after the successful product launch.
在產(chǎn)品成功發(fā)布后,她非常開(kāi)心。
  
2. Pumped up
Meaning: very excited about something.
意義:因?yàn)槟呈路浅<?dòng)
He’s pumped up for his first half-marathon race this weekend.
這周末他第一次參加半程馬拉松,他非常激動(dòng)。
  
3. Fool’s paradise
Meaning: a situation when someone is happy because they’re ignoring a problem or fail to realize its existence.
意義:表示這樣的一種處境,某人因?yàn)楹鲆暳四硞€(gè)問(wèn)題或者沒(méi)有意識(shí)到它的存在而非常開(kāi)心。
He’s been living in fool’s paradise since he started trading stocks, expecting to make millions even though he doesn’t have investing experience.
自從他開(kāi)始炒股之后,他一直生活在這樣的幻想里,即使他沒(méi)有投資經(jīng)驗(yàn),他也期待著賺上百萬(wàn)的錢(qián)。
  
Sad
表達(dá)難過(guò)

4. Be down in the dumps
Meaning: to feel unhappy or without hope.
意義:沒(méi)有希望非常難過(guò)
I always feel down in the dumps when I go back to work after a long weekend.
周末過(guò)去,當(dāng)我回去上班我就覺(jué)得很難過(guò)。
  
5. Be at the end of your rope (American); Be at the end of your tether (British)
Meaning: to feel very upset because you’re no longer able to deal with a difficult situation.
意義:很快就要面對(duì)一個(gè)非常困難的處境而非常沮喪
Helen is at the end of her rope after looking for a job for months without any luck.
在幾個(gè)月找工作無(wú)果之后,海倫非常難過(guò)。
  
6. Grief-stricken
Meaning: extremely sad.
及其難過(guò)
After his partner died in a car accident, he was left grief-stricken.
他的伙伴在一起車(chē)禍中身亡,他極度悲傷。
  
Angry
表達(dá)生氣

7. Bite someone’s head off
Meaning: to respond with anger to someone.
以生氣的態(tài)度回應(yīng)某人
I just asked one question to confirm his request, and my boss bit my head off.
我只是就他的要求問(wèn)了一個(gè)問(wèn)題,我的老板就惱羞成怒了。
  
8. Black mood
Meaning: to be irritable, angry or depressed.
氣惱的,生氣的,或者失望的
She’s scared to ask for a day off as her boss is in a black mood today.
她不敢請(qǐng)假,因?yàn)樗睦习褰裉煨那椴缓谩?br />  
9. Drive up the wall
Meaning: to annoy or irritate someone.
意義:使某人生氣或者惹怒某人
His constant whining drove me up the wall, so I left.
他不斷地惹怒我,所以我離開(kāi)了。

Scared
表達(dá)恐懼

10. Have/get/feel butterflies in your stomach
Meaning: to feel very nervous or excited about something that you have to do, especially something important.
意義:對(duì)必須要做的事感到非常緊張或者激動(dòng),尤其是重要的事。
I’m going to have the first meeting with a big client tomorrow, and I’m feeling butterflies in my stomach.
我今天將首次會(huì)見(jiàn)一個(gè)大客戶(hù),我覺(jué)得十分緊張。
  
11. Afraid of your own shadow
Meaning: very easily frightened.
意義:很容易感到害怕
After reading “Dracula,” she became afraid of her own shadow.
讀過(guò)吸血鬼后,她總是容易感到害怕。
  
12. Petrified of
Meaning: extremely frightened, especially so that you cannot move or decide what to do.
意義:感到非常害怕,以至于不敢動(dòng)或者無(wú)法決定做什么。
In the Harry Potter series, Ron Weasley is petrified of spiders.
在《哈利·波特》系列中,羅恩·韋斯萊十分害怕蜘蛛。
  
Confused
表達(dá)困惑

13. Feel out of it
Meaning: to not feel in a state of one’s normal mind.
意義:不在正常的狀態(tài),格格不入
He just woke up from a night of heavy drinking and felt so out of it.
醉酒之后醒來(lái),他覺(jué)得很困惑。

14. Puzzle over
Meaning: to think carefully about someone or something for a long time and try to understand them.
意義:仔細(xì)地考慮某人或者某事很長(zhǎng)一段時(shí)間試圖去理解他們。
I puzzled over the assignment for a few days before I decided to ask my professor for clarification.
在我向老師請(qǐng)教之前,這個(gè)問(wèn)題我考慮了很久。

15. Ambivalent about
Meaning: feeling two different things about someone or something at the same time, for example, that you like them and dislike them.
意義:對(duì)于某人或者某事同時(shí)有兩種看法,例如,你喜歡他們,同時(shí)你也討厭他們。
He’s ambivalent about quitting his job to start his own business; he wants his freedom, but there are risks.
對(duì)于辭職創(chuàng)業(yè)這件事他猶豫不決,他想要自由但是這也有風(fēng)險(xiǎn)。
  
Advanced English phrases provide you with the flexibility to get your messages across and the chance to impress native speakers and potential employers. Start with these 15 expressions to let your family, friends, colleagues or even strangers know exactly how you feel.
高級(jí)的英語(yǔ)短語(yǔ)能夠給你很大的靈活性,從而使你的消息被別人理解并且給你一個(gè)使本族語(yǔ)使用者印象深刻的機(jī)會(huì)。以這15個(gè)短語(yǔ)作為開(kāi)始,使你的家人、朋友、同事甚至是陌生人確切地知道你到底感覺(jué)如何。

用戶(hù)在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶(hù) 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作