上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
我的老板愛說Franglais怎么辦?
發(fā)起人:eging  回復數(shù):1  瀏覽數(shù):12886  最后更新:2022/8/1 16:17:30 by mikhop

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/3/22 6:59:48
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
我的老板愛說Franglais怎么辦?
Les expressions insupportables de votre patron qui adore mixer le fran?ais avec l'anglais
那些熱愛在法語中夾雜英語的老板,他們會有這些讓人難以忍受的表達




1. - 在摘要中要突出重點。
  - 我并不知道應該怎么做......



2. - 我跟你發(fā)了份郵件,我們重新講講這個?
  - 這正中我下懷!




3. - 注意不要觸碰底線,不要出格。
  - 我就是個小卒子,不敢冒風險做決定。



4. - 打給前臺詢問熱線號碼。
  - 我不知道怎么用我的電話。




5. - 我們需要盡快得到許可證,我們時間很短。你能快點給我發(fā)個草稿,盡快著手。

  - 在這樣的壓力下,我嘗試深入地做。




6. - 你能查一下郵件,不可能一整天你都不看消息記錄。

  -  這是我頭昏腦漲無法回復。

不知大家有沒有發(fā)現(xiàn),其實法國人很喜歡直接在英語動詞上加上er,即變成了法語動詞,還能變位呢!真是任性!

[eging 于 2017-3-22 7:03:44 編輯過] 上海翻譯公司

2022/8/1 16:17:33
mikhop





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):3
注冊時間:2022/8/1
所有你曾經(jīng)哭過的事,多少年之后,你一定會笑著說出來,然后罵自己一句:當初真的好傻,其實人生沒有那么多的煩惱,時間會解決一切,好好愛自己。

福彩雙色球走勢圖澳洲幸運20走勢圖幸運飛艇走勢圖

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作