上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海翻譯公司|上海工業(yè)貿(mào)易行業(yè)翻譯(二)公司|上海譯境翻譯公司|工業(yè)貿(mào)易英語詞匯短語雙語在線查詢

發(fā)表時(shí)間:2015/06/02 00:00:00  來源:www.shufeiwangluo.com  作者:www.shufeiwangluo.com  瀏覽次數(shù):6499  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

commercial information 商業(yè)情報(bào) 

commercial electronic data interchange service 商業(yè)電子數(shù)據(jù)聯(lián)通服務(wù) 

commendable increase 激升 

combing [pre-spinning process] 精梳〔紡紗前工序〕 

combined yellow gold and steel watch band 金銀雙色表帶 

combined trade mark 合并商標(biāo) 

Combined Nomenclature Codes [CN Codes] 合并名目編號(hào) 

Combined Nomenclature (Harmonized System) Number 合并名目(協(xié)調(diào)制度)編號(hào) 

Combined Free Quota/Swing Scheme 自由額/配額調(diào)用合并方案 

combination of natural and artificial fibre product 天然纖維和人造纖維合成的產(chǎn)品 

combination frame 混合料鏡框 

combed yarn 精梳紗 

combed cotton yarn 精梳棉紗 

combed 精梳 

colouring material 顏料;色素 

coloured diamond 有色鉆石 

colour digital printing system 彩色數(shù)碼印刷系統(tǒng) 

colour additive 顏色添加劑 

collusion 組成攻守同盟 

collective work 匯集作品 

collective trade mark 集體商標(biāo) 

collective dominance 集體市場(chǎng)優(yōu)勢(shì) 

collective copyright administration organization 集體行使版權(quán)組織 

collective boycott 集體抵制 

collective administration of copyright 集體行使版權(quán) 

collar 領(lǐng) 

Cold Category Free Quota Scheme 冷門類目自由額方案 

cold category [quota] “冷門”類目〔配額〕 

coke 焦煤 

co-host 聯(lián)合主辦 

coding 編碼 

Code of Federal Regulations 《聯(lián)邦規(guī)例法典》 

Code of Federal Register [CFR] 《聯(lián)邦登記冊(cè)法典》 

code of ethics 道德標(biāo)準(zhǔn)守則〔商界〕;專業(yè)守則 

Code of Conduct 《操守守則》 

coating 涂料;涂層 

coated paper 涂料紙 

coated gloves 涂膠類手套 

coat 外衣;大衣 

coasting vessel 沿海商船 

coastal water transport 沿岸海運(yùn) 

coarse-count yarn 粗支紗 

clothing textile 衣服紡織品 

clothing technology 制衣技術(shù) 

clothing manufacturing 成衣制造 

clothing machinery maintenance 制衣機(jī)械維修 

clothing item 成衣制品 

clothing industry training levy 成衣業(yè)訓(xùn)練附加稅 

Clothing Industry Fair 19XX 一九XX年制衣業(yè)展覽會(huì) 

clothing industry 制衣業(yè) 

clothing and footwear trade 制衣及鞋履業(yè) 

Clothing and Footwear Institute 制衣及鞋類學(xué)會(huì) 

clothing accessory 衣物配件 

clothing 成衣;衣物;服裝 

cloth roll 布軸器 

closing openings at collar-ends by hand stitching 縫合領(lǐng)嘴 

closed-loop corrective action 環(huán)回改正行動(dòng) 

cloak 長(zhǎng)斗篷 

clipping 上夾 

clip watch 夾表 

client list 客戶名錄 

client 客戶 

cleaner production technique and technology 較少污染的生產(chǎn)技術(shù)和科技 

clean technology 潔凈技術(shù);環(huán)保技術(shù) 

Classification Unit 分類分組〔貿(mào)易署〕 

clamping force 鎖模力 

claiming priority [registered design] 聲稱具有優(yōu)先權(quán)〔注冊(cè)外觀設(shè)計(jì)〕 

claimant 聲請(qǐng)人 

claim 聲明書 

civilian supplies 民用物資 

civil aircraft 民航機(jī) 

circulation-controlled direction control system 循環(huán)控制式方向控制系統(tǒng) 

circulation-controlled anti-torque 循環(huán)控制式反力矩 

circular knitting sector 環(huán)形針織業(yè) 

circular knitting machine 環(huán)形針織機(jī) 

circular knitting 環(huán)形針織 

circuit board 電路板;線路板 

circle of equal probability 圓徑概率誤差 

cinematograph film 影片 

cigarette 香煙 

Chuk Kam 足金 

choice rice 合銷米 

chlorofluorocarbon [CFC] 含氯氟烴 

chlorine-free paper 不含氯紙張 

chip 集成電路片;晶片 

Chinese speech recognition 中文語言辨析系統(tǒng) 

Chinese relics 中國(guó)古代文物 

Chinese prepared tobacco 中國(guó)制煙草;土煙;熟煙 

Chinese Paper Merchants Association 中華紙業(yè)商會(huì) 

Chinese Export Commodities Fair 中國(guó)出口商品交易會(huì) 

Chinese Academy of Sciences 中國(guó)科學(xué)院 

China-origin goods 中國(guó)原產(chǎn)貨品 

China Patent Office 中國(guó)專利局 

China National Accreditation Committee for Quality System Registration Bodies 中國(guó)質(zhì)量體系認(rèn)證機(jī)構(gòu)國(guó)家認(rèn)可委員會(huì) 

China Light and Power Company Limited 中華電力有限公司 

China Innovation Centre for Life Sciences 中國(guó)生活科學(xué)改革中心 

China Council for the Promotion of International Trade 中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì) 

chilled poultry 保鮮家禽 

childrens paint 兒童繪畫顏料 

childrens cot 嬰兒 

Chemists Certificate 化驗(yàn)師證明書 

chemical weapon precursor 化學(xué)武器先質(zhì) 

chemical weapon 化學(xué)武器 

chemical salt 化學(xué)鹽 

chemical product 化學(xué)產(chǎn)品 

Chemical Processing Industry Study 《化學(xué)加工業(yè)研究報(bào)告》 

chemical precursor 化學(xué)品先質(zhì) 

chemical oxygen demand value [COD value] 化學(xué)需氧量 

chemical laser 化學(xué)雷射器 

Chemical Importer Statement 化學(xué)品進(jìn)口商聲明書 

Chemical and Pharmaceutical Industries Council 化工及藥業(yè)協(xié)會(huì) 

chemical and petroleum equipment 化學(xué)及石油器材 

chemical 化學(xué)品 

cheesecloth 粗棉布 

chartering revenue 包船收益 

chartered engineer 特許工程師 

chamotte 火土 

chain-store operator 超市集團(tuán)經(jīng)營(yíng)者 

certified extract 核證摘錄 

certified copy 核證副本 

certification trade mark 證明商標(biāo) 

certification scheme 認(rèn)證計(jì)劃 

certification requirement 產(chǎn)品證明規(guī)定 

certification procedures 簽發(fā)來源證程序 

certification of origin system 產(chǎn)地來源證制度 

certification form 來源證申請(qǐng)表格 

Certification Co-ordination Committee 簽證聯(lián)絡(luò)委員會(huì) 

Certification Controls Officer 來源證管制主任 

Certification Branch Circular 來源證科通告 

Certification Branch 來源證科 

certification 審核;評(píng)核;認(rèn)證 

certificate of validity 有效證明書 

Certificate of Registration as a Textiles Trader 紡織商登記證書 

Certificate of Registration 注冊(cè)證明書〔注冊(cè)商標(biāo)〕;登記證 

Certificate of Processing 加工證 

Certificate of Preference Circular 特惠稅證通告 

Certificate of Preference 特惠稅證 

Certificate of Origin-Re-export 產(chǎn)地來源轉(zhuǎn)口證 

Certificate of Origin-processing 產(chǎn)地來源加工證 

Certificate of Origin Section 產(chǎn)地來源證組〔貿(mào)易署〕 

Certificate of Origin Form A 產(chǎn)地來源證表格甲 

Certificate of Origin Circular 產(chǎn)地來源證通告 

Certificate of Origin 產(chǎn)地來源證 

Certificate of Merit for Quality 品質(zhì)優(yōu)異獎(jiǎng)狀 

Certificate of Merit for Productivity 生產(chǎn)力優(yōu)異證書 

Certificate of Incorporation 公司注冊(cè)證書 

certificate of grant of patent 專利證明書 

Certificate of Fitness for a Steam Boiler 蒸汽鍋爐效能良好證明書 

certificate of contested validity of patent 專利的有效性曾受抗辯的證明書 

certificate of competency 合格證明書〔鍋爐及蒸汽容器〕 

certificate of breakage 破損證明書 

certificate for shortage of cargo damaged or short in bond 保稅倉(cāng)內(nèi)貨物受損或不足證明書 

ceramic food wares 陶瓷餐具 

centrifuges and filtering apparatus 裝有風(fēng)扇的通風(fēng)或空氣循環(huán)機(jī) 

centrifugal casting machine 離心澆鑄機(jī) 

centrifugal casting 離心澆鑄 

centre of excellence 卓越中心 

Centre of Environmental Technology Limited 環(huán)境技術(shù)中心 

centre for distribution 分銷中心 

Centre for Display Research Signal Processing Technology 液晶顯示研究中心 

centralized loading system 中央落料系統(tǒng) 

central stitch adjustment system 中央線圈調(diào)校系統(tǒng) 

Central and Eastern European countries 中歐及東歐國(guó)家 

cement and quarry production 水泥及石礦生產(chǎn) 

cellulose film 纖維素薄膜 

cellulase enzyme 纖維酵素 

cellular telephone 流動(dòng)電話 

cellular radio transmitter 多孔無線電發(fā)射機(jī);蜂窩式無線電發(fā)射機(jī) 

ceiling restriction 限額限制;上限限制 

ceiling 上限 

CEDEL [Centrale de Livraison de Valeurs Mobilieres] 世達(dá)結(jié)算系統(tǒng) 

category by category basis 逐一類目 

category 類目 

catalyst 催化劑 

casting 鑄造;澆鑄 

casing 外殼 

cashmere 茄士咩 

cash register 收款機(jī) 

cash in till 備用現(xiàn)金 

cartridge fuse-link 管式保險(xiǎn)絲熔體 

carton 紙板盒 

cartel 同業(yè)聯(lián)盟 

carryover of quota 配額留用 

carryover 留用 

carryforward 預(yù)用 

carriers copy 供運(yùn)載商存查頁(yè) 

carrier notification 承運(yùn)人通知書 

carrier forwarder 運(yùn)輸商 

carrier current 載波電流 

carrier company 運(yùn)輸公司 

carrier 承運(yùn)人;運(yùn)輸商;運(yùn)輸工具 

Carriage of Goods by Sea Ordinance [Cap. 462] 《海上貨物運(yùn)輸條例》〔第462章〕 

carriage licence 運(yùn)輸許可證 

Carriage by Air Ordinance [13 of 1997] 《航空運(yùn)輸條例》〔1997年第13號(hào)〕 

carpet 地氈 

Caribbean Basin Initiative 《加勒比海盆地經(jīng)濟(jì)振興法》 

cargo train 貨運(yùn)火車 

cargo throughput 貨運(yùn)吞吐量 

cargo revenue 貨物收益 

cargo manifest 貨物艙單 

cargo in package 包裝貨物 

cargo in bulk 散裝貨物 

cargo handling facility 貨物處理設(shè)施 

cargo handling area 貨物裝卸區(qū) 

cargo examination report 驗(yàn)貨報(bào)告;“驗(yàn)貨紙” 

cargo examination platform 驗(yàn)貨臺(tái) 

cargo examination kiosk 驗(yàn)貨亭 

cargo examination complex 驗(yàn)貨大樓 

cargo examination 驗(yàn)貨 

cargo agent 貨物代理商 

cargo 貨物 

care warning 處理方法警告語句 

care label 處理方法說明標(biāo)簽 

carding [pre-spinning process] 梳棉〔紡紗前工序〕 

cardigan 外套;開胸毛衣 

carded yarn 粗梳紗 

carded cotton yarn 粗梳棉紗 

carded 粗梳 

cardboard 硬紙板 

carcoat 短大衣;太空褸;卡曲 

captive insurance 專屬自保保險(xiǎn)業(yè) 

capital-intensive 資本密集 

Capital Investment Fund 資本投資基金 

capital goods 機(jī)器及生產(chǎn)設(shè)備;資本貨物 

capital export 資本輸出 

capital expenditure 資本開支;非經(jīng)常開支 

capital allowance rate 資本豁免額 

capital 資本;資金;資產(chǎn) 

cape 短斗篷 

cap 無邊帽;蓋 

canvas 厚帆布 

Canadian Standards Association [CSA] 加拿大標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì) 

Canadian Food and Drug Regulations 《加拿大食物及藥物規(guī)例》 

camisole 束腳短內(nèi)衣 

call-back service 回?fù)芊?wù) 

Calibration Services 《校正服務(wù)》 

calibration service 校正服務(wù) 

calender 壓延機(jī) 

calculated on a gross basis 以總數(shù)計(jì)算 

calcium stripping of heavy metals for industrial wastewater 以鈣沉積法去除工業(yè)廢水中的重金屬 

calcium metal 鈣金屬 

cable connector 電纜接頭 

button-making with shell fabrics 包鈕 

button-making by hand crocheting 手鉤鈕 

button-holing 開鈕孔 

business-friendly 有利商業(yè)的;有利營(yíng)商的 

business visitor 商務(wù)旅客 

business visa 商業(yè)簽證 

business undertaking 商業(yè)經(jīng)營(yíng) 

business service 商用服務(wù);商業(yè)服務(wù) 

business representative 營(yíng)業(yè)代表 

Business Registration Regulations [Cap. 310] 《商業(yè)登記規(guī)例》〔第310章〕 

Business Registration Ordinance [Cap. 310] 《商業(yè)登記條例》〔第310章〕 

Business Registration Office [Inland Revenue Department] 商業(yè)登記署〔稅務(wù)局〕 

Business Registration Number 商業(yè)登記號(hào)碼 

Business Registration Certificate 商業(yè)登記證 

business receipts index 業(yè)務(wù)收益指數(shù) 

business receipts 商業(yè)收入;業(yè)務(wù)收益 

business park 商業(yè)園 

Business Migration Programme 投資移民計(jì)劃 

business management 商業(yè)管理 

Business Licence Information Centre [to be set up by the Industry Department] 商業(yè)牌照資料總匯中心〔將由工業(yè)署成立〕 

business initiatives 業(yè)績(jī) 

business hub 商業(yè)樞紐 

business establishment 商業(yè)機(jī)構(gòu) 

Business Development Committee 業(yè)務(wù)發(fā)展委員會(huì) 

Business Council for International Understanding 國(guó)際諒解商務(wù)委員會(huì) 

Business Council [Asia-Pacific Economic Co-operation] 商業(yè)委員會(huì)〔亞太區(qū)經(jīng)濟(jì)合作組織〕 

Business Coalition on US-China Trade 美中貿(mào)易商業(yè)聯(lián)盟 

business association 商會(huì) 

Business and Services Promotion Unit 工商服務(wù)業(yè)推廣署 

Business Advisory Group 營(yíng)商諮詢小組 

Business Advisory Council [Asia-Pacific Economic Co-operation] 商貿(mào)諮詢委員會(huì)〔亞太區(qū)經(jīng)濟(jì)合作組織〕 

business 業(yè)務(wù);營(yíng)業(yè);商業(yè) 

burner 燃燒器 

burn its extremities 燃燒至自然熄滅 

bulked acrylic yarn 膨體丙烯酸紗 

bulk tank 大型石油氣缸 

bulk heavy oil storage and packing 大量重油儲(chǔ)存及包裝 

built-in agenda 固有綱領(lǐng) 

building, construction and real estate sector 屋宇建筑、建造及地產(chǎn)業(yè) 

buffing 磨光 

broking firm 經(jīng)紀(jì)行 

brokerage of deals 促成交易 

broker 經(jīng)紀(jì);經(jīng)紀(jì)人;代理商 

broken rice “米碌”;碎米 

broadcloth 闊幅布;絨面呢 

British Trade Commission 英國(guó)駐港商務(wù)專員公署 

British Standards Institution safety standard for childrens products 英國(guó)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)所訂的兒童產(chǎn)品安全標(biāo)準(zhǔn) 

British Standards Institution [BSI] 英國(guó)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì) 

British Standard 英國(guó)標(biāo)準(zhǔn) 

British Institution of Mechanical Engineers 英國(guó)機(jī)械工程師學(xué)會(huì) 

British Institute of Materials 英國(guó)物料學(xué)會(huì) 

British Institute of Data Processing Management 英國(guó)數(shù)據(jù)處理學(xué)會(huì) 

British Engineering Council 英國(guó)工程師學(xué)會(huì) 

briefs 三角褲 

briefing 簡(jiǎn)報(bào)會(huì) 

breeches 及膝褲 

breaker 軋碎機(jī) 

breakdown 各類分項(xiàng)開支表;分項(xiàng)數(shù)字 

break bulk chemical industry 化學(xué)品分裝工業(yè) 

brassware 銅器 

brassiere 胸圍 

brass die casting technology 黃銅壓鑄技術(shù) 

brass die casting 黃銅壓鑄 

brand name 牌子 

brand conscious 注重牌子 

branch registration certificate 分行登記證 

braces 背帶 

box fan 鴻運(yùn)扇 

bound rate 稅率頂限 

botanical beverage 植物藥材飲品 

border interception 邊境堵截 

book-binding 書籍裝訂 

book value reporting 帳面值計(jì)算法 

Bonus Allocation Scheme 配額獎(jiǎng)勵(lì)方案 

bonus allocation 獎(jiǎng)勵(lì)配額分配 

bonding 焊接 

bonded warehouse 保稅倉(cāng);保稅公倉(cāng) 

bond 書面保證;保證金 

bolster cover 長(zhǎng)枕套 

Boilers and Pressure Vessels Regulations [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器規(guī)例》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels Ordinance [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器條例》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels Authority 鍋爐及壓力容器監(jiān)督 

Boilers and Pressure Vessels (Forms) Order [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器(表格)令》〔第56章〕 

Boilers and Pressure Vessels (Exemption) (Consolidation) Order [Cap. 56] 《鍋爐及壓力容器(豁免)(綜合)令》〔第56章〕 

boiler inspector 鍋爐檢驗(yàn)師 

boiler 鍋爐 

boiled wool 熟羊毛 

Bogor Declaration 《茂物宣言》 


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |