上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

每日一詞∣勞動教育

發(fā)表時間:2020/04/01 00:00:00  瀏覽次數(shù):1754  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

《中共中央 國務(wù)院關(guān)于全面加強新時代大中小學(xué)勞動教育的意見》近日出臺?!兑庖姟窂娬{(diào),通過勞動教育,學(xué)生應(yīng)具備滿足生存發(fā)展需要的基本勞動能力,形成良好勞動習(xí)慣。
The Communist Party of China Central Committee and the State Council have unveiled a guideline on strengthening education on the hard-working spirit among students in universities, secondary and primary schools in the new era. Students should acquire basic working capability for livelihood and individual development, and form good working habits through such education, said the guideline.


2019年9月2日,河北省武強縣北代學(xué)校的學(xué)生在清潔教學(xué)樓的玻璃門。(圖片來源:新華社)

【知識點】
勞動教育是中國特色社會主義教育制度的重要內(nèi)容,對于培養(yǎng)社會主義建設(shè)者和接班人具有重要戰(zhàn)略意義?!吨泄仓醒?國務(wù)院關(guān)于全面加強新時代大中小學(xué)勞動教育的意見》對加強新時代勞動教育進行了整體設(shè)計。一是闡明基本內(nèi)涵,強調(diào)當(dāng)前勞動教育重點是在系統(tǒng)的文化知識學(xué)習(xí)之外,讓學(xué)生動手實踐,出力流汗,在勞動實踐中進行教育。二是明確總體目標(biāo),面向全體學(xué)生,從思想認識、情感態(tài)度、能力習(xí)慣三個方面提出要求,強調(diào)要體認勞動不分貴賤,培養(yǎng)勤儉、奮斗、創(chuàng)新、奉獻的勞動精神。三是健全勞動教育課程,設(shè)立勞動教育必修課和勞動周,保證必要的勞動實踐時間,同時強調(diào)其他課程要有機融入勞動教育內(nèi)容和要求。四是規(guī)定勞動教育基本內(nèi)容,要求開展日常生活勞動、生產(chǎn)勞動和服務(wù)性勞動。同時分學(xué)段提出教育內(nèi)容要點,大中小學(xué)各學(xué)段各有側(cè)重。五是強化勞動教育評價,把學(xué)生勞動素養(yǎng)作為衡量學(xué)生全面發(fā)展的基本內(nèi)容,注重評價結(jié)果在評優(yōu)、升學(xué)就業(yè)中的使用。六是強調(diào)實施途徑多樣化,家庭要發(fā)揮基礎(chǔ)作用,注重日常養(yǎng)成;學(xué)校要發(fā)揮主導(dǎo)作用,注重系統(tǒng)培育;社會各方面要發(fā)揮協(xié)同作用,支持學(xué)生走出教室,動起來、干起來?!兑庖姟愤€明確了各級黨委、政府的職責(zé),強調(diào)要在黨委統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)下,把勞動教育擺上重要議事日程,出臺相關(guān)政策措施,加強保障條件建設(shè),推動建立全面實施勞動教育的長效機制。

 

【重要講話】

要努力構(gòu)建德智體美勞全面培養(yǎng)的教育體系,形成更高水平的人才培養(yǎng)體系。
We should build an education system which comprehensively fosters the students' all-round moral, intellectual, physical and aesthetic grounding with a hard-working spirit, in a bid to bring the country's personnel fostering system to a higher level.
——2018年9月10日,習(xí)近平出席全國教育大會并發(fā)表重要講話

 

你們從小就要樹立勞動光榮的觀念,自己的事自己做,他人的事幫著做,公益的事爭著做。
You should respect and honor hard work. Do your own work and be willing to help others as well as the public.
——2013年5月29日,習(xí)近平在北京市少年宮參加“快樂童年放飛希望”主題隊日活動時表示

 

【相關(guān)詞匯】

綜合能力
comprehensive capability

素質(zhì)教育
well-rounded education

教書育人
impart knowledge and cultivate people

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |