上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

全國收費公路5月6日零時起恢復(fù)收費

發(fā)表時間:2020/05/05 00:00:00  瀏覽次數(shù):1352  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

交通運輸部4月28日發(fā)布關(guān)于恢復(fù)收費公路收費的公告。 

China's Ministry of Transport announced to restore all tolls across the country from May 6. The move is valid for all toll roads nationwide, including bridges and tunnels, the ministry said in a notice, adding that given vehicles approved by law will continue to be exempted from tolls.
交通運輸部發(fā)布公告,自2020年5月6日零時起,全國收費公路恢復(fù)收費(含收費橋梁和隧道)。與此同時,繼續(xù)落實法定免費通行政策。

【單詞講解】

Toll這個詞可以直接表示“(道路、橋梁)通行費”,所以,沒有必要說toll fee,“收費站”就可以用toll gate、toll booth表示,咱們國家一些法定節(jié)假日期間小型車輛高速公路免費通行則可以說Most expressways in the country are going toll free for passenger cars with fewer than seven seats during the holiday period. 此外,在有關(guān)災(zāi)難事故的新聞報道中見到的toll則表示“(傷亡)人數(shù)”,比如death toll(死亡人數(shù))、the toll of dead and injured mounted(傷亡人數(shù)增加)。

符合《收費公路管理條例》及相關(guān)規(guī)定的軍隊車輛(含武警部隊車輛)(military vehicles),公安機關(guān)在轄區(qū)內(nèi)收費公路上處理交通事故、執(zhí)行正常巡邏任務(wù)和處置突發(fā)事件的統(tǒng)一標(biāo)志的制式警車(police vehicles),懸掛應(yīng)急救援專用號牌的國家綜合性消防救援車輛(fire and rescue vehicles),經(jīng)國務(wù)院交通主管部門或者省、自治區(qū)、直轄市人民政府批準(zhǔn)執(zhí)行搶險救災(zāi)任務(wù)的車輛,鮮活農(nóng)產(chǎn)品運輸車輛(vehicles transporting fresh agricultural products),進行跨區(qū)作業(yè)的聯(lián)合收割機和運輸聯(lián)合收割機(包括插秧機)的車輛,繼續(xù)享受免收車輛通行費政策。

此外,保障疫情防控應(yīng)急運輸車輛優(yōu)先便捷通行。

Special needs and fast passes will be set up at expressway toll booths, and guidance of on-site traffic order will be strengthened.
高速公路收費站設(shè)置專用快捷通道,加強現(xiàn)場通行秩序引導(dǎo)維護。

 

【相關(guān)詞匯】

免費通行 toll-free passage

收費公路 toll road

高速公路省界收費站 expressway toll gates on provincial borders

應(yīng)急車道 emergency lane

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |