上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

上海譯境翻譯公司原創(chuàng)-來自譯境公司HR的真實解答[兼職譯員FAQ]

發(fā)表時間:2015/05/29 00:00:00  來源:www.shufeiwangluo.com  作者:www.shufeiwangluo.com  瀏覽次數(shù):3872  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

針對最近應(yīng)聘者經(jīng)常問我的一些問題,作為譯境的HR在此為大家答疑:
001.為什么給你們發(fā)簡歷了,沒有回復(fù)?
請發(fā)郵件前,確保發(fā)正確的郵箱job@e-ging.com或者HR的QQ郵箱,發(fā)到其他郵箱一般會被系統(tǒng)攔截。
另外可能是由于應(yīng)聘者比較多,或者您的簡歷沒有通過預(yù)審,簡歷信息不夠詳細,簡歷有涉假嫌疑。
當(dāng)然我們會盡量確保對每一位誠心加入譯境的兼職員工及時回復(fù)!

002.你們的合作流程是什么樣的?為什么兼職合同簽了還輪不到我?
正常我們的稿子是先滿足公司全職譯員的基本工作量才外發(fā)的,一般在項目比較著急或者根據(jù)項目的實際情況需要外發(fā),才會和我們的兼職員工合作。在篩選譯員時,有時面對比較著急的項目,我們會優(yōu)先選擇QQ在線回復(fù)的比較及時的簽約譯員合作。

003.你們的付款周期是什么樣?會不會拖太久?
我們的付款時間首次一般是確認(rèn)無誤7個工作日立即支付,以后會根據(jù)量以及客戶的應(yīng)收賬期而定,正常不會超過一個月。
有時為了維護公司信譽,我們還提前墊付過。這點之前和譯境合作過的譯員應(yīng)該真實體會過。

004.我怎么樣才能拿到譯境的任務(wù)OFFER?
首先您要通過我這邊的預(yù)審和測試,測試通過后我們會跟您簽約 ,簽約過后有合適的項目,我們項目經(jīng)理會優(yōu)先安排,之后項目經(jīng)理給您發(fā)放OFFER和項目包,雙方確認(rèn)無誤后正式翻譯開始。

005. 為什么合作過一次,也順利拿到報酬了,但是下一次要等很久才能拿到OFFER?
這可能是由于您上次合作的交稿時間和文稿質(zhì)量以及合作態(tài)度上有點問題,導(dǎo)致項目經(jīng)理心理并不是很滿意。
雖然我們也按時支付了這類譯員的薪水,但是為了對我們的客戶負(fù)責(zé),我們只好通過少合作或不合作來規(guī)避這類問題。

006.你們在篩選譯員時喜歡跟什么樣的譯員合作?
這個問題也是很多同行朋友問我的,我們在篩選譯員過程中除了考慮他的經(jīng)驗和稿件相匹配之外,更重要的是譯員的性格和工作態(tài)度和我們公司的文化相匹配。坦白講:不太喜歡斤斤計較,造假簡歷,漫天要價的那種。 

007.你們的價格是什么樣?會不會太低???
這個問題可以說是兼職譯員問的最多問題,價格是根據(jù)您的資歷和服務(wù)態(tài)度,項目的難易度等因素而定,我們也是出身于翻譯,非常理解作為一名認(rèn)真負(fù)責(zé)的譯員的辛苦和不易,所以我們項目經(jīng)理在跟客戶接洽時一般不會接一些遠遠低于市場價格的訂單。所以我們的價格確保是有一定市場競爭力的。
更多問題,我會根據(jù)大家的實際情況隨時更新,再次感謝所有閱讀本篇FAQ的譯友對譯境的支持?。?!

譯境翻譯快速報價


譯境翻譯小程序譯境翻譯訂閱號譯境翻譯云服務(wù)號

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |